Genesis 1:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And God blesseth them, saying, `Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:`
English ASV
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.
English Amplified
And God blessed them, saying, Be fruitful, multiply, and fill the waters in the seas, and let the fowl multiply in the earth.
English Amplified Classic Bible 1987
And God blessed them, saying, Be fruitful, multiply, and fill the waters in the seas, and let the fowl multiply in the earth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then God blessed them and said, “Be fruitful and multiply and fill the waters of the seas, and let birds multiply on the earth.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
God blessed them: “Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas, and let the birds multiply on the earth.”
English Darby 1890 : Public Domain
And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth.
English EASY 2024
God blessed the animals and the birds. He said to them, ‘Give birth to many young ones, so that you grow in number. Fill all the water in the seas. The birds also should become very many, all across the earth.’
English ERV 2006 - Only For Website
God blessed all the living things in the sea and told them to have many babies and fill the seas. And he blessed the birds on land and told them to have many more babies.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
English GNT (Good News Translation)
He blessed them all and told the creatures that live in the water to reproduce and to fill the sea, and he told the birds to increase in number.
English God's Word - GW 1995
Then God blessed them, saying, "Let the fish multiply and fill the oceans. Let the birds increase and fill the earth."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So God blessed them, "Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas, and let the birds multiply on the earth."
English KJV 1611
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
English LSB
Then God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and God blessed them, saying, "Be fertile, multiply, and fill the water of the seas; and let the birds multiply on the earth."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
God blessed them and said, “Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God blessed them. He said, "Have little ones and increase your numbers. Fill the water in the oceans. Let there be more and more birds on the earth."
English NIV
God blessed them and said, "Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth."
English NKJ 1982
And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”
English NLT
Then God blessed them, saying, "Let the fish multiply and fill the oceans. Let the birds increase and fill the earth."
English NRSV 1989 - Only for website
God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
English Passion Translation Bible 2020
God blessed them, saying, “Reproduce and be fruitful! Fill the waters of the sea with life, and the earth with flying birds!”
English RSV (Revised Standard Version)
And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And God looked at them with pleasure, and blessed them all. “Multiply and stock the oceans,“ he told them, and to the birds he said, “Let your numbers increase. Fill the earth!“
English Tyndale 1537
and God blessed them saying: Grow and multiply and fill the waters of the seas, and let the fowls multiply upon the earth.