Genesis 14:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the king of Sodom saith unto Abram, `Give to me the persons, and the substance take to thyself,`
English ASV
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
English Amplified
And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons and keep the goods for yourself.
English Amplified Classic Bible 1987
And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons and keep the goods for yourself.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.”
English Darby 1890 : Public Domain
And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.
English EASY 2024
Then the king of Sodom said to Abram, ‘Give back to me all my people. Take everything else for yourself.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then the king of Sodom told Abram, "Give me my people who were captured. But you can keep everything else."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."
English GNT (Good News Translation)
The king of Sodom said to Abram, “Keep the loot, but give me back all my people.”
English God's Word - GW 1995
The king of Sodom told him, "Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people, but take the possessions for yourself."
English KJV 1611
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
English LSB
And the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me, but take the possessions for yourself.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the goods for yourself.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The king of Sodom said to Abram, "Give the people to me and take the goods for yourself."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people; the goods you may keep."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people. Keep everything else for yourself."
English NIV
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people and keep the goods for yourself."
English NKJ 1982
Now the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, and take the goods for yourself.”
English NLT
The king of Sodom told him, "Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered."
English NRSV 1989 - Only for website
Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."
English Passion Translation Bible 2020
Then the king of Sodom said to Abram, “Just give me the people you rescued; keep all the spoils for yourself.”
English RSV (Revised Standard Version)
And the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The king of Sodom told him, “Just give me back my people who were captured; keep for yourself the booty stolen from my city.“
English Tyndale 1537
Then said the king of Sodom unto Abram: Give me the souls, and take the goods to thy self.