Genesis 16:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Sarai, Abram`s wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name [is] Hagar;
English ASV
Now Sarai, Abrams wife, bare him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
English Amplified
NOW SARAI, Abram's wife, had borne him no children. She had an Egyptian maid whose name was Hagar.
English Amplified Classic Bible 1987
NOW SARAI, Abram's wife, had borne him no children. She had an Egyptian maid whose name was Hagar.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now Abram’s wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Abram’s wife Sarai had not borne any children for him, but she owned an Egyptian slave named Hagar.
English Darby 1890 : Public Domain
And Sarai Abram's wife did not bear him [children]. And she had an Egyptian maidservant; and her name was Hagar.
English EASY 2024
Abram's wife, Sarai, had not given birth to any children. She had an Egyptian servant. The servant's name was Hagar.
English ERV 2006 - Only For Website
Sarai was Abram's wife, but she did not have any children. She had an Egyptian slave named Hagar.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was Hagar.
English GNT (Good News Translation)
Abram's wife Sarai had not borne him any children. But she had an Egyptian slave woman named Hagar,
English God's Word - GW 1995
But Sarai, Abram's wife, had no children. So Sarai took her servant, an Egyptian woman named Hagar,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Abram's wife Sarai had not borne him children. She owned an Egyptian slave named Hagar.
English KJV 1611
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
English LSB
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children, and she had an Egyptian servant-woman whose name was Hagar.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children, and she had a maidservant, an Egyptian, whose name was Hagar.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Sarai, Abram's wife had borne him no children, and she had an Egyptian maid whose name was Hagar.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Abram's wife Sarai had borne him no children. She had, however, an Egyptian maidservant named Hagar.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now Sarai, Abram’s wife, had not given birth to any children, but she had an Egyptian servant named Hagar.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Abram's wife Sarai had never had any children by him. But she had a female servant from Egypt named Hagar.
English NIV
Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. But she had an Egyptian maidservant named Hagar;
English NKJ 1982
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. And she had an Egyptian maidservant whose name was Hagar.
English NLT
But Sarai, Abram's wife, had no children. So Sarai took her servant, an Egyptian woman named Hagar,
English NRSV 1989 - Only for website
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian slave-girl whose name was Hagar,
English Passion Translation Bible 2020
Now Sarai had borne no children for Abram. She had an Egyptian slave girl named Hagar,
English RSV (Revised Standard Version)
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian maid whose name was Hagar;
English TL (The Living Bible) (1971)
But Sarai and Abram had no children. So Sarai took her maid, an Egyptian girl named Hagar,
English Tyndale 1537
Sarai Abram's wife bare him no children. But she had an hand maid an Egyptian, whose name was Hagar.