Genesis 17:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.`
English ASV
And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.
English Amplified
And the male who is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken My covenant.
English Amplified Classic Bible 1987
And the male who is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken My covenant.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if any male is not circumcised, he will be cut off from his people; he has broken My covenant.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If any male is not circumcised in the flesh of his foreskin, that man will be cut off from his people; he has broken my covenant.”
English Darby 1890 : Public Domain
And the uncircumcised male who hath not been circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant.
English EASY 2024
If any male person among you has not been circumcised, I will not accept him as one of my people. He must become separate from his people. He has not obeyed my covenant.’
English ERV 2006 - Only For Website
Abraham, this is the agreement between you and me: Any male who is not circumcised will be cut off from his people because he has broken my agreement."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant."
English GNT (Good News Translation)
Any male who has not been circumcised will no longer be considered one of my people, because he has not kept the covenant with me.”
English God's Word - GW 1995
Anyone who refuses to be circumcised will be cut off from the covenant family for violating the covenant."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If any male is not circumcised in the flesh of his foreskin, that man will be cut off from his people; he has broken My covenant."
English KJV 1611
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.
English LSB
But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Any uncircumcised male whose flesh of his foreskin is not circumcised shall be cut off from his people. He has broken My covenant.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If a male is uncircumcised, that is, if the flesh of his foreskin has not been cut away, such a one shall be cut off from his people; he has broken my covenant."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Any uncircumcised male who has not been circumcised in the flesh of his foreskin will be cut off from his people — he has failed to carry out my requirement.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Any male who has not been circumcised will be cut off from his people. He has broken my covenant."
English NIV
Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant."
English NKJ 1982
And the uncircumcised male child, who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant.”
English NLT
Anyone who refuses to be circumcised will be cut off from the covenant family for violating the covenant."
English NRSV 1989 - Only for website
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant."
English Passion Translation Bible 2020
Any uncircumcised male who does not have the foreskin of his flesh cut off will be cut off from his people, for he has broken my covenant.”
English RSV (Revised Standard Version)
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Anyone who refuses these terms shall be cut off from his people; for he has violated my contract.“
English Tyndale 1537
If there be any uncircumcised manchild, that hath not the foreskin of his flesh cut off, his soul shall perish from his people: because he hath broken my testament.