Genesis 17:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`I -- lo, My covenant [is] with thee, and thou hast become father of a multitude of nations;
English ASV
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations.
English Amplified
As for Me, behold, My covenant (solemn pledge) is with you, and you shall be the father of many nations.
English Amplified Classic Bible 1987
As for Me, behold, My covenant (solemn pledge) is with you, and you shall be the father of many nations.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“As for Me, this is My covenant with you: You will be the father of many nations.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“As for me, here is my covenant with you: You will become the father of many nations.
English Darby 1890 : Public Domain
It is I: behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of a multitude of nations.
English EASY 2024
‘Listen to me. This is my covenant that I have made with you. You will become the ancestor of many nations of people.
English ERV 2006 - Only For Website
"This is my part of our agreement: I will make you the father of many nations.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
English GNT (Good News Translation)
“I make this covenant with you: I promise that you will be the ancestor of many nations.
English God's Word - GW 1995
"This is my covenant with you: I will make you the father of not just one nation, but a multitude of nations!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"As for Me, My covenant is with you, and you will become the father of many nations.
English KJV 1611
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
English LSB
“As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Behold, My covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"My covenant with you is this: you are to become the father of a host of nations.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“As for me, this is my covenant with you: You will be the father of a multitude of nations.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"As for me, this is my covenant with you. You will be the father of many nations.
English NIV
"As for me, this is my covenant with you: You will be the father of many nations.
English NKJ 1982
“As for Me, behold, My covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
English NLT
"This is my covenant with you: I will make you the father of not just one nation, but a multitude of nations!
English NRSV 1989 - Only for website
"As for me, this is my covenant with you: You shall be the ancestor of a multitude of nations.
English Passion Translation Bible 2020
“I establish my covenant with you: “You will become a father of many nations.
English RSV (Revised Standard Version)
“Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
English TL (The Living Bible) (1971)
multitude of nations!“ Abram fell face downward in the dust as God talked with him.
English Tyndale 1537
I am, behold my testament is with thee, that thou shalt be a father of many nations.