Genesis 17:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I have given to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, the whole land of Canaan, for a possession age-during, and I have become their God.`
English ASV
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
English Amplified
And I will give to you and to your posterity after you the land in which you are a stranger [going from place to place], all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. [Acts 7:5.]
English Amplified Classic Bible 1987
And I will give to you and to your posterity after you the land in which you are a stranger [going from place to place], all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. [Acts 7:5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And to you and your future offspring I will give the land where you are residing — all the land of Canaan — as a permanent possession, and I will be their God.”
English Darby 1890 : Public Domain
And I give to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojourning, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be a God to them.
English EASY 2024
You are now living here in Canaan as a foreign person. But I will give all of this land to you and to your descendants. It will belong to them for ever. I will be their God.’
English ERV 2006 - Only For Website
And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will give to you and to your offspring after you the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession, and I will be their God."
English GNT (Good News Translation)
I will give to you and to your descendants this land in which you are now a foreigner. The whole land of Canaan will belong to your descendants forever, and I will be their God.”
English God's Word - GW 1995
Yes, I will give all this land of Canaan to you and to your offspring forever. And I will be their God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And to you and your offspring after you I will give the land where you are residing-- all the land of Canaan-- as an eternal possession, and I will be their God."
English KJV 1611
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
English LSB
And I will give to you and to your seed after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
All the land of Canaan, where you now live as strangers, I will give to you and to your descendants for an everlasting possession, and I will be their God.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will give to you and to your descendants after you the land in which you are now staying, the whole land of Canaan, as a permanent possession; and I will be their God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will give the whole land of Canaan — the land where you are now residing — to you and your descendants after you as a permanent possession. I will be their God.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You are now living in Canaan as an outsider. But I will give you the whole land of Canaan. You will own it forever. So will your children after you. And I will be their God."
English NIV
The whole land of Canaan, where you are now an alien, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you; and I will be their God."
English NKJ 1982
Also I give to you and your descendants after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting possession; and I will be their God.”
English NLT
Yes, I will give all this land of Canaan to you and to your offspring forever. And I will be their God.
English NRSV 1989 - Only for website
And I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are now an alien, all the land of Canaan, for a perpetual holding; and I will be their God."
English Passion Translation Bible 2020
I will give to you and your seed the land to which you have migrated. The entire land of Canaan will be yours and your descendants’ as an everlasting possession. And I will be their God forever!”
English RSV (Revised Standard Version)
And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
It is a contract that I shall be your God and the God of your posterity. And I will give all this land of Canaan to you and them, forever. And I will be your God.
English Tyndale 1537
And I will give unto thee and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger: even all the land of Canaan, for an everlasting possession, and will be their God.