Genesis 18:26 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah saith, `If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.`
English ASV
And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.
English Amplified
And the Lord said, If I find in the city of Sodom fifty righteous (upright and in right standing with God), I will spare the whole place for their sake.
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord said, If I find in the city of Sodom fifty righteous (upright and in right standing with God), I will spare the whole place for their sake.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the Lord replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah said, If I find at Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes.
English EASY 2024
The Lord replied, ‘If I see that there are 50 good people in the city of Sodom, I will not destroy that place. Because of those 50 good people, I will leave the city there.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord said, "If I find fifty good people in the city of Sodom, I will save the whole city."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the LORD said, "If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole place for their sake."
English GNT (Good News Translation)
The Lord answered, “If I find fifty innocent people in Sodom, I will spare the whole city for their sake.”
English God's Word - GW 1995
And the Lord replied, "If I find fifty innocent people in Sodom, I will spare the entire city for their sake."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD said, "If at Sodom I find 50 righteous people in the city, I will spare the whole place for their sake."
English KJV 1611
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
English LSB
So Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So the Lord said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the entire place for their sakes.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the LORD said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD replied, "If I find fifty innocent people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the LORD replied, “If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord said, "If I find 50 godly people in the city of Sodom, I will save it. I will spare the whole place because of them."
English NIV
The LORD said, "If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake."
English NKJ 1982
So the Lord said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.”
English NLT
And the LORD replied, "If I find fifty innocent people in Sodom, I will spare the entire city for their sake."
English NRSV 1989 - Only for website
And the LORD said, "If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will forgive the whole place for their sake."
English Passion Translation Bible 2020
And Yahweh said, “Alright. If I find fifty righteous in Sodom, I will spare the whole city for their sake.”
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord said, “If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole place for their sake.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And God replied, “If I find fifty godly people there, I will spare the entire city for their sake.“
English Tyndale 1537
And the LORD said: If I find in Sodom fifty righteous within the city, I will spare all the place for their sakes.