Genesis 2:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
English ASV
and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
English Amplified
And the rib or part of his side which the Lord God had taken from the man He built up and made into a woman, and He brought her to the man.
English Amplified Classic Bible 1987
And the rib or part of his side which the Lord God had taken from the man He built up and made into a woman, and He brought her to the man.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And from the rib that the Lord God had taken from the man, He made a woman and brought her to him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the LORD God made the rib he had taken from the man into a woman and brought her to the man.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah Elohim built the rib that he had taken from Man into a woman; and brought her to Man.
English EASY 2024
The Lord God used the man's rib to make a woman. He brought the woman to the man.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord God used the rib from the man to make a woman. Then he brought the woman to the man.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the rib that the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.
English GNT (Good News Translation)
He formed a woman out of the rib and brought her to him.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord God made a woman from the rib and brought her to Adam.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the LORD God made the rib He had taken from the man into a woman and brought her to the man.
English KJV 1611
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
English LSB
And Yahweh God fashioned the rib, which He had taken from the man, into a woman, and He brought her to the man.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the rib which the Lord God had taken from man, He made into a woman, and He brought her to the man.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD God then built up into a woman the rib that he had taken from the man. When he brought her to the man,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the LORD God made a woman from the part he had taken out of the man, and he brought her to the man.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the Lord God made a woman. He made her from the rib he had taken out of the man. And he brought her to him.
English NIV
Then the LORD God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man.
English NKJ 1982
Then the rib which the Lord God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man.
English NLT
Then the LORD God made a woman from the rib and brought her to Adam.
English NRSV 1989 - Only for website
And the rib that the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.
English Passion Translation Bible 2020
Then Yahweh -God used the portion of Adam’s side and skillfully crafted a woman and presented her to him.
English RSV (Revised Standard Version)
and the rib which the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.
English TL (The Living Bible) (1971)
and made the rib into a woman, and brought her to the man.
English Tyndale 1537
And the LORD God made of the rib which he took out of Adam, a woman, and brought her unto Adam.