Genesis 2:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and no shrub of the field is yet in the earth, and no herb of the field yet sprouteth, for Jehovah God hath not rained upon the earth, and a man there is not to serve the ground,
English ASV
And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;
English Amplified
When no plant of the field was yet in the earth and no herb of the field had yet sprung up, for the Lord God had not [yet] caused it to rain upon the earth and there was no man to till the ground,
English Amplified Classic Bible 1987
When no plant of the field was yet in the earth and no herb of the field had yet sprung up, for the Lord God had not [yet] caused it to rain upon the earth and there was no man to till the ground,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now no shrub of the field had yet appeared on the earth, nor had any plant of the field sprouted; for the Lord God had not yet sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
no shrub of the field had yet grown on the land, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not made it rain on the land, and there was no man to work the ground.
English Darby 1890 : Public Domain
and every shrub of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for Jehovah Elohim had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground.
English EASY 2024
there were no plants or grasses growing on the earth. That was because the Lord God had not sent any rain on the earth. Also, there was nobody to dig the soil so that plants would grow.
English ERV 2006 - Only For Website
This was before there were plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the earth, and there was no one to care for the plants.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When no bush of the field was yet in the land and no small plant of the field had yet sprung up- for the LORD God had not caused it to rain on the land, and there was no man to work the ground,
English GNT (Good News Translation)
there were no plants on the earth and no seeds had sprouted, because he had not sent any rain, and there was no one to cultivate the land;
English God's Word - GW 1995
there were no plants or grain growing on the earth, for the Lord God had not sent any rain. And no one was there to cultivate the soil.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
No shrub of the field had yet [grown] on the land, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not made it rain on the land, and there was no man to work the ground.
English KJV 1611
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
English LSB
Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet grown, for Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
English MEV 2014 (Modern English Version)
no shrub of the field was yet on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
while as yet there was no field shrub on earth and no grass of the field had sprouted, for the LORD God had sent no rain upon the earth and there was no man to till the soil,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now no shrub of the field had yet grown on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time, bushes had not appeared on the earth. Plants had not come up in the fields. The Lord God had not sent rain on the earth. And there wasn't any man to work the ground.
English NIV
and no shrub of the field had yet appeared on the earth and no plant of the field had yet sprung up, for the LORD God had not sent rain on the earth and there was no man to work the ground,
English NKJ 1982
before any plant of the field was in the earth and before any herb of the field had grown. For the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground;
English NLT
there were no plants or grain growing on the earth, for the LORD God had not sent any rain. And no one was there to cultivate the soil.
English NRSV 1989 - Only for website
when no plant of the field was yet in the earth and no herb of the field had yet sprung up-- for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was no one to till the ground;
English Passion Translation Bible 2020
there was yet no vegetation, grains of the field, or shrubs sprouting on the earth, for there was no one to cultivate the land, and Yahweh -God had not yet sent rain.
English RSV (Revised Standard Version)
when no plant of the field was yet in the earth and no herb of the field had yet sprung up—for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to till the ground;
English TL (The Living Bible) (1971)
There were no plants or grain sprouting up across the earth at first, for the Lord God hadn't sent any rain; nor was there anyone to farm the soil.
English Tyndale 1537
and all the shrubs of the field before they were in the earth. And all the herbs of the field before they sprang: for the LORD God had yet sent no rain upon the earth, neither was there yet any man to till the earth.