Genesis 21:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.
English ASV
And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.
English Amplified
When the water in the bottle was all gone, Hagar caused the youth to lie down under one of the shrubs.
English Amplified Classic Bible 1987
When the water in the bottle was all gone, Hagar caused the youth to lie down under one of the shrubs.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes
English Darby 1890 : Public Domain
And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs,
English EASY 2024
After they had drunk all the water, Hagar put her son in the shade under a bush.
English ERV 2006 - Only For Website
After some time, when all their drinking water was gone, Hagar put her son under a bush.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When the water in the skin was gone, she put the child under one of the bushes.
English GNT (Good News Translation)
When the water was all gone, she left the child under a bush
English God's Word - GW 1995
When the water was gone, she left the boy in the shade of a bush.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes.
English KJV 1611
And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.
English LSB
When the water in the skin was finished, she put the child under one of the bushes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the water in the skin was gone, she placed the child under one of the shrubs.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the water in the skin was used up. So she put the child down under a shrub,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the water in the skin was gone, she shoved the child under one of the shrubs.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When the water in the bottle was gone, she put the boy under a bush.
English NIV
When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.
English NKJ 1982
And the water in the skin was used up, and she placed the boy under one of the shrubs.
English NLT
When the water was gone, she left the boy in the shade of a bush.
English NRSV 1989 - Only for website
When the water in the skin was gone, she cast the child under one of the bushes.
English Passion Translation Bible 2020
When the water was gone, she grew desperate, so she left her son under a bush.
English RSV (Revised Standard Version)
When the water in the skin was gone, she cast the child under one of the bushes.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the water was gone she left the youth in the shade of a bush
English Tyndale 1537
When the water was spent that was in the bottle, she cast the lad under a bush