Genesis 21:32 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they make a covenant in Beer-Sheba, and Abimelech riseth -- Phichol also, head of his host -- and they turn back unto the land of the Philistines;
English ASV
So they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phicol the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.
English Amplified
Thus they made a covenant at Beersheba; then Abimelech and Phicol the commander of his army returned to the land of the Philistines.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus they made a covenant at Beersheba; then Abimelech and Phicol the commander of his army returned to the land of the Philistines.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
After they had made the covenant at Beersheba, Abimelech and Phicol the commander of his army got up and returned to the land of the Philistines.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.
English Darby 1890 : Public Domain
And they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phichol the captain of his host, and returned into the land of the Philistines.
English EASY 2024
In that way, they made an agreement at Beersheba to help one another. Then Abimelech and Phicol, the leader of his army, returned to the land of the Philistines.
English ERV 2006 - Only For Website
So Abraham and Abimelech made an agreement at Beersheba. Then Abimelech and Phicol, his military commander, went back to the country of the Philistines.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So they made a covenant at Beersheba. Then Abimelech and Phicol the commander of his army rose up and returned to the land of the Philistines.
English GNT (Good News Translation)
After they had made this agreement at Beersheba, Abimelech and Phicol went back to Philistia.
English God's Word - GW 1995
After making their covenant, Abimelech left with Phicol, the commander of his army, and they returned home to the land of the Philistines.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.
English KJV 1611
Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.
English LSB
So they cut a covenant at Beersheba; and Abimelech and Phicol, the commander of his army, arose and returned to the land of the Philistines.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus they made a covenant at Beer-sheba. Then Abimelech rose with Phicol, the commander of his army, and they returned to the land of the Philistines.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So they made a covenant at Beersheba; and Abimelech and Phicol, the commander of his army, arose and returned to the land of the Philistines.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When they had thus made the pact in Beer-sheba, Abimelech, along with Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So they made a treaty at Beer Sheba. Then Abimelech and Phicol, the commander of his army, returned to the land of the Philistines.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After the peace treaty had been made at Beersheba, Abimelech went back to the land of the Philistines. His army commander Phicol went with him.
English NIV
After the treaty had been made at Beersheba, Abimelech and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines.
English NKJ 1982
Thus they made a covenant at Beersheba. So Abimelech rose with Phichol, the commander of his army, and they returned to the land of the Philistines.
English NLT
After making their covenant, Abimelech left with Phicol, the commander of his army, and they returned home to the land of the Philistines.
English NRSV 1989 - Only for website
When they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech, with Phicol the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.
English Passion Translation Bible 2020
After completing their pact at Beersheba, King Abimelech and Phicol, his army commander, departed and returned to Philistine country.
English RSV (Revised Standard Version)
So they made a covenant at Beer-sheba. Then Abimelech and Phicol the commander of his army rose up and returned to the land of the Philistines.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then King Abimelech and Phicol, commander of his army, returned home again.
English Tyndale 1537
Thus made they a bond together at Berseba. Then Abimelech and Phicol his chief Captain rose up and turned again unto the land of the Philistines.