Genesis 22:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and saith, `By Myself I have sworn -- the affirmation of Jehovah -- that because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only one --
English ASV
and said, By myself have I sworn, saith Jehovah, because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son,
English Amplified
And said, I have sworn by Myself, says the Lord, that since you have done this and have not withheld [from Me] or begrudged [giving Me] your son, your only son,
English Amplified Classic Bible 1987
And said, I have sworn by Myself, says the Lord, that since you have done this and have not withheld [from Me] or begrudged [giving Me] your son, your only son,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
saying, “By Myself I have sworn, declares the Lord, that because you have done this and have not withheld your only son,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and said, “By myself I have sworn,” this is the LORD’s declaration: “Because you have done this thing and have not withheld your only son,
English Darby 1890 : Public Domain
and said, By myself I swear, saith Jehovah, that, because thou hast done this, and hast not withheld thy son, thine only [son],
English EASY 2024
He said, ‘This is what the Lord says. I promise that this is what I will do for you. You did not try to keep your son safe, but you offered him to me. And he was your only son.
English ERV 2006 - Only For Website
The angel said, "You were ready to kill your only son for me. Since you did this for me, I make you this promise: I, the Lord, promise that
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and said, "By myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this and have not withheld your son, your only son,
English GNT (Good News Translation)
“I make a vow by my own name—the Lord is speaking—that I will richly bless you. Because you did this and did not keep back your only son from me,
English God's Word - GW 1995
"This is what the Lord says: Because you have obeyed me and have not withheld even your beloved son, I swear by my own self that
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and said, "By Myself I have sworn, says the LORD: Because you have done this thing and have not withheld your only son,
English KJV 1611
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son:
English LSB
and said, “By Myself I have sworn, declares Yahweh, because you have done this thing and have not spared your son, your only one,
English MEV 2014 (Modern English Version)
and said, “By Myself I have sworn, says the Lord, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and said, "By Myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this thing and have not withheld your son, your only son,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and said: "I swear by myself, declares the LORD, that because you acted as you did in not withholding from me your beloved son,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and said, “‘I solemnly swear by my own name,’ decrees the LORD, ‘that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said, "I am taking an oath in my own name. I will bless you because of what you have done," announces the Lord. "You have not held back your son, your only son.
English NIV
and said, "I swear by myself, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
English NKJ 1982
and said: “By Myself I have sworn, says the Lord, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son —
English NLT
"This is what the LORD says: Because you have obeyed me and have not withheld even your beloved son, I swear by my own self that
English NRSV 1989 - Only for website
and said, "By myself I have sworn, says the LORD: Because you have done this, and have not withheld your son, your only son,
English Passion Translation Bible 2020
“ ‘I solemnly promise you, by the glory of my own name,’ decrees Yahweh, ‘because you have obeyed my voice and did not withhold from me your son—your beloved son — I will greatly bless you! I will make sure your seed becomes as numerous as the stars of heaven and as the sand of the seashore. Your offspring will take possession of the city gates of their enemies.
English RSV (Revised Standard Version)
and said, “By myself I have sworn, says the Lord, because you have done this, and have not withheld your son, your only son,
English TL (The Living Bible) (1971)
“I, the Lord, have sworn by myself that because you have obeyed me and have not withheld even your beloved son from me,
English Tyndale 1537
saying: by myself have I sworn (saith the LORD) because thou hast done this thing and hast not spared thy only son,