Genesis 22:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Abraham saith, `God doth provide for Himself the lamb for a burnt-offering, my son;` and they go on both of them together.
English ASV
And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt-offering, my son. So they went both of them together.
English Amplified
Abraham said, My son, God Himself will provide a lamb for the burnt offering. So the two went on together.
English Amplified Classic Bible 1987
Abraham said, My son, God Himself will provide a lamb for the burnt offering. So the two went on together.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together.
English Darby 1890 : Public Domain
And Abraham said, My son, God will provide himself with the sheep for a burnt-offering. And they went both of them together.
English EASY 2024
Abraham replied, ‘My son, God himself will provide the lamb for the burnt offering.’ The two of them continued to walk on together.
English ERV 2006 - Only For Website
Abraham answered, "God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son." So both Abraham and his son went together to that place.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Abraham said, "God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son." So they went both of them together.
English GNT (Good News Translation)
Abraham answered, “God himself will provide one.” And the two of them walked on together.
English God's Word - GW 1995
"God will provide a lamb, my son," Abraham answered. And they both went on together.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Abraham answered, "God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." Then the two of them walked on together.
English KJV 1611
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
English LSB
And Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Abraham said, "God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son." So the two of them walked on together.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Son," Abraham answered, "God himself will provide the sheep for the holocaust." Then the two continued going forward.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“God will provide for himself the lamb for the burnt offering, my son,” Abraham replied. The two of them continued on together.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Abraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." The two of them walked on together.
English NIV
Abraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two of them went on together.
English NKJ 1982
And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together.
English NLT
"God will provide a lamb, my son," Abraham answered. And they both went on together.
English NRSV 1989 - Only for website
Abraham said, "God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son." So the two of them walked on together.
English Passion Translation Bible 2020
Abraham answered, “My son, God himself will provide the lamb for an offering.” So they went on together.
English RSV (Revised Standard Version)
Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.
English TL (The Living Bible) (1971)
“God will see to it, my son,“ Abraham replied. And they went on.
English Tyndale 1537
And Abraham said: my son, God will provide him a sheep for sacrifice. So went they both together.