Genesis 24:25 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
She saith also unto him, `Both straw and provender [are] abundant with us, also a place to lodge in.`
English ASV
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
English Amplified
She said also to him, We have both straw and provender (fodder) enough, and also room in which to lodge.
English Amplified Classic Bible 1987
She said also to him, We have both straw and provender (fodder) enough, and also room in which to lodge.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then she added, “We have plenty of straw and feed, as well as a place for you to spend the night.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
She also said to him, “We have plenty of straw and feed and a place to spend the night.”
English Darby 1890 : Public Domain
And she said to him, There is straw, and also much provender with us; also room to lodge.
English EASY 2024
We have plenty of grass and food for the camels. And there is a room for you to stay with us for the night.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then she said, "Yes, we have straw and other food for your camels and a place for you to sleep."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
She added, "We have plenty of both straw and fodder, and room to spend the night."
English GNT (Good News Translation)
“There is plenty of straw and fodder at our house, and there is a place for you to stay.”
English God's Word - GW 1995
Yes, we have plenty of straw and food for the camels, and we have a room for guests."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
She also said to him, "We have plenty of straw and feed, and a place to spend the night."
English KJV 1611
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
English LSB
And she said to him, “We have plenty of both straw and feed, and a place to lodge in.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Again she said to him, “We have both straw and provision enough, and room in which to lodge.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Again she said to him, "We have plenty of both straw and feed, and room to lodge in."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There is plenty of straw and fodder at our place," she added, "and room to spend the night."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
We have plenty of straw and feed,” she added, “and room for you to spend the night.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
She continued, "We have plenty of straw and feed for your camels. We also have room for you to spend the night."
English NIV
And she added, "We have plenty of straw and fodder, as well as room for you to spend the night."
English NKJ 1982
Moreover she said to him, “We have both straw and feed enough, and room to lodge.”
English NLT
Yes, we have plenty of straw and food for the camels, and we have a room for guests."
English NRSV 1989 - Only for website
She added, "We have plenty of straw and fodder and a place to spend the night."
English Passion Translation Bible 2020
She went on, “There is room for you to spend the night at our home, and plenty of straw and food for the camels.”
English RSV (Revised Standard Version)
She added, “We have both straw and provender enough, and room to lodge in.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, we have plenty of straw and food for the camels, and a guest room.“
English Tyndale 1537
and said moreover unto him: we have litter and provender enough and also room to lodge in.