Genesis 24:54 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they eat and drink, he and the men who [are] with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he saith, `Send me to my lord;`
English ASV
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
English Amplified
Then they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed there all night. And in the morning they arose, and he said. Send me away to my master.
English Amplified Classic Bible 1987
Then they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed there all night. And in the morning they arose, and he said. Send me away to my master.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then he and the men with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, “Send me to my master.”
English Darby 1890 : Public Domain
And they ate and drank, he and the men that were with him, and lodged. And they rose up in the morning; and he said, Send me away to my master.
English EASY 2024
After that, the servant ate a meal. The men who were with him also ate and drank. They stayed there for the night. When they woke up the next morning, the servant said, ‘Let me leave now so that I can go back to my master.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then he and his men had something to eat and drink, and they spent the night there. Early the next morning they got up and the servant said, "Now we must go back to my master."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they arose in the morning, he said, "Send me away to my master."
English GNT (Good News Translation)
Then Abraham's servant and the men with him ate and drank, and spent the night there. When they got up in the morning, he said, “Let me go back to my master.”
English God's Word - GW 1995
Then they had supper, and the servant and the men with him stayed there overnight. But early the next morning, he said, "Send me back to my master."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then he and the men with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, "Send me to my master."
English KJV 1611
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
English LSB
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. And then they arose in the morning, and he said, “Send me away to my master.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. The next morning they arose, and he said, “Send me away to my master.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, "Send me away to my master."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After he and the men with him had eaten and drunk, they spent the night there. When they were up the next morning, he said, "Give me leave to return to my master."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. When they got up in the morning, he said, “Let me leave now so I can return to my master.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Abraham's servant and the men who were with him ate and drank. They spent the night there. They got up the next morning. Abraham's servant said, "Send me back to my master."
English NIV
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, "Send me on my way to my master."
English NKJ 1982
And he and the men who were with him ate and drank and stayed all night. Then they arose in the morning, and he said, “Send me away to my master.”
English NLT
Then they had supper, and the servant and the men with him stayed there overnight. But early the next morning, he said, "Send me back to my master."
English NRSV 1989 - Only for website
Then he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they rose in the morning, he said, "Send me back to my master."
English Passion Translation Bible 2020
Afterward, the servant and his men ate and drank, and they spent the night in Laban’s home. First thing in the morning, he said to them, “Allow me now to return to my master.”
English RSV (Revised Standard Version)
And he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they arose in the morning, he said, “Send me back to my master.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then they had supper, and the servant and the men with him stayed there overnight. But early the next morning he said, “Send me back to my master!“
English Tyndale 1537
And then they ate and drank, both he and the men that were with him, and tarried all night and rose up in the morning. And he said: let me depart unto my master.