Genesis 27:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him,
English ASV
And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esaus hands. So he blessed him.
English Amplified
He could not identify him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.
English Amplified Classic Bible 1987
He could not identify him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Isaac did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he did not discern him, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands; and he blessed him.
English EASY 2024
Isaac did not know that it was Jacob because he could feel the hair on Jacob's hands. They felt like Esau's hands. So Isaac blessed Jacob.
English ERV 2006 - Only For Website
Isaac did not know it was Jacob, because his arms were hairy like Esau's. So Isaac blessed Jacob.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him.
English GNT (Good News Translation)
He did not recognize Jacob, because his arms were hairy like Esau's. He was about to give him his blessing,
English God's Word - GW 1995
But he did not recognize Jacob because Jacob's hands felt hairy just like Esau's. So Isaac pronounced his blessing on Jacob.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He did not recognize him, because his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.
English KJV 1611
And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him.
English LSB
And he did not recognize him because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He did not recognize him because his hands were hairy, just like his brother Esau’s hands; so he blessed him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(He failed to identify him because his hands were hairy, like those of his brother Esau; so in the end he gave him his blessing.)
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He did not recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So Isaac blessed Jacob.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Isaac didn't recognize him. His hands were covered with hair like those of his brother Esau. So Isaac blessed him.
English NIV
He did not recognize him, for his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.
English NKJ 1982
And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him.
English NLT
But he did not recognize Jacob because Jacob's hands felt hairy just like Esau's. So Isaac pronounced his blessing on Jacob.
English NRSV 1989 - Only for website
He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.
English Passion Translation Bible 2020
Because his hands were hairy like his brother Esau’s, Isaac was tricked and did not recognize that it was really Jacob. As he was about to give him his blessing,
English RSV (Revised Standard Version)
And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.
English TL (The Living Bible) (1971)
(The ruse convinces Isaac and he gives Jacob his blessings):
English Tyndale 1537
And he knew him not, because his hands were rough as his brother Esau's hands and so he blessed him.