Genesis 28:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.
English ASV
And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. And in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
English Amplified
And your offspring shall be as [countless as] the dust or sand of the ground, and you shall spread abroad to the west and the east and the north and the south; and by you and your Offspring shall all the families of the earth be blessed and bless themselves. [Gen. 12:2-3; 13:16; 22:18; 26:4; Acts 3:25-26; Gal. 3:8, 16.]
English Amplified Classic Bible 1987
And your offspring shall be as [countless as] the dust or sand of the ground, and you shall spread abroad to the west and the east and the north and the south; and by you and your Offspring shall all the families of the earth be blessed and bless themselves. [Gen. 12:2-3; 13:16; 22:18; 26:4; Acts 3:25-26; Gal. 3:8, 16.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your offspring will be like the dust of the earth, and you will spread out toward the west, the east, the north, and the south. All the peoples on earth will be blessed through you and your offspring.
English Darby 1890 : Public Domain
And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south; and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
English EASY 2024
Your descendants will be as many as the dust of the earth. They will go to the west and to the east. They will go to the north and to the south. Through you and your descendants I will bless all the families of people on the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
You will have as many descendants as there are particles of dust on the earth. They will spread east and west, north and south. All the families on earth will be blessed because of you and your descendants.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and in you and your offspring shall all the families of the earth be blessed.
English GNT (Good News Translation)
They will be as numerous as the specks of dust on the earth. They will extend their territory in all directions, and through you and your descendants I will bless all the nations.
English God's Word - GW 1995
Your descendants will be as numerous as the dust of the earth! They will cover the land from east to west and from north to south. All the families of the earth will be blessed through you and your descendants.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your offspring will be like the dust of the earth, and you will spread out toward the west, the east, the north, and the south. All the peoples on earth will be blessed through you and your offspring.
English KJV 1611
And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
English LSB
And your seed will also be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and to the east and to the north and to the south; and in you and in your seed all the families of the earth shall be blessed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and in you and in your descendants all the families of the earth will be blessed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Your descendants will also be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and to the east and to the north and to the south; and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
These shall be as plentiful as the dust of the earth, and through them you shall spread out east and west, north and south. In you and your descendants all the nations of the earth shall find blessing.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west, east, north, and south. All the families of the earth will pronounce blessings on one another using your name and that of your descendants.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will be like the dust of the earth that can't be counted. They will spread out to the west and to the east. They will spread out to the north and to the south. All nations on earth will be blessed because of you and your children after you.
English NIV
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and to the east, to the north and to the south. All peoples on earth will be blessed through you and your offspring.
English NKJ 1982
Also your descendants shall be as the dust of the earth; you shall spread abroad to the west and the east, to the north and the south; and in you and in your seed all the families of the earth shall be blessed.
English NLT
Your descendants will be as numerous as the dust of the earth! They will cover the land from east to west and from north to south. All the families of the earth will be blessed through you and your descendants.
English NRSV 1989 - Only for website
and your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and all the families of the earth shall be blessed in you and in your offspring.
English Passion Translation Bible 2020
They will become as numerous as the specks of dust on the earth, and they will extend their territory in all directions. Through you and your descendants, I will bless the whole world.
English RSV (Revised Standard Version)
and your descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and by you and your descendants shall all the families of the earth bless themselves.
English TL (The Living Bible) (1971)
For you will have descendants as many as dust! They will cover the land from east to west and from north to south; and all the nations of the earth will be blessed through you and your descendants.
English Tyndale 1537
And thy seed shall be as the dust of the earth: And thou shalt spread abroad: west, east, north and south. And thorow thee and thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.