Genesis 29:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister`s son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,
English ASV
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sisters son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.
English Amplified
When Laban heard of the arrival of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. And [Jacob] told Laban all these things.
English Amplified Classic Bible 1987
When Laban heard of the arrival of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. And [Jacob] told Laban all these things.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him all that had happened.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house; and he told Laban all these things.
English EASY 2024
When Laban had heard what Rachel said, he went quickly to meet Jacob, his sister's son. He put his arms round Jacob and he kissed him. Laban brought Jacob to his home. Jacob told Laban all his news.
English ERV 2006 - Only For Website
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him. Laban hugged him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban everything that had happened.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
English GNT (Good News Translation)
and when he heard the news about his nephew Jacob, he ran to meet him, hugged him and kissed him, and brought him into the house. When Jacob told Laban everything that had happened,
English God's Word - GW 1995
As soon as Laban heard about Jacob's arrival, he rushed out to meet him and greeted him warmly. Laban then brought him home, and Jacob told him his story.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened.
English KJV 1611
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.
English LSB
So it happened that when Laban heard the report of Jacob his sister’s son, he ran to meet him, and he embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he recounted to Laban all these things.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Laban heard the news of Jacob his sister’s son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then Jacob told Laban all these things.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So when Laban heard the news of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he hurried out to meet him. After embracing and kissing him, he brought him to his house. Jacob then recounted to Laban all that had happened,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Laban heard this news about Jacob, his sister’s son, he rushed out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban how he was related to him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
As soon as Laban heard the news about his sister's son Jacob, he hurried to meet him. Laban hugged Jacob and kissed him. Then he brought him to his home. There Jacob told him everything.
English NIV
As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he hurried to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, and there Jacob told him all these things.
English NKJ 1982
Then it came to pass, when Laban heard the report about Jacob his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. So he told Laban all these things.
English NLT
As soon as Laban heard about Jacob's arrival, he rushed out to meet him and greeted him warmly. Laban then brought him home, and Jacob told him his story.
English NRSV 1989 - Only for website
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him; he embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
English Passion Translation Bible 2020
When Laban heard the news that his nephew Jacob had arrived at the well, he ran to greet him. Laban hugged and kissed Jacob and welcomed him into his home. After Jacob told him the story of all that happened,
English RSV (Revised Standard Version)
When Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
English TL (The Living Bible) (1971)
and as soon as he heard of Jacob's arrival, he rushed out to meet him and greeted him warmly and brought him home. Then Jacob told him his story.
English Tyndale 1537
When Laban heard tell of Jacob his sister's son, he ran against him, and embraced him and kissed him and brought him into his house. And then Jacob told Laban all the matter.