Genesis 29:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jacob saith unto Laban, `Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;`
English ASV
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
English Amplified
Finally, Jacob said to Laban, Give me my wife, for my time is completed, so that I may take her to me.
English Amplified Classic Bible 1987
Finally, Jacob said to Laban, Give me my wife, for my time is completed, so that I may take her to me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Finally Jacob said to Laban, “Grant me my wife, for my time is complete, and I want to sleep with her.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Jacob said to Laban, “Since my time is complete, give me my wife, so I can sleep with her.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jacob said to Laban, Give [me] my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.
English EASY 2024
So finally, Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time to work for you has finished and I want to marry her.’
English ERV 2006 - Only For Website
After seven years Jacob said to Laban, "Give me Rachel so that I can marry her. My time of work for you is finished."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed."
English GNT (Good News Translation)
Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.”
English God's Word - GW 1995
Finally, the time came for him to marry her. "I have fulfilled my contract," Jacob said to Laban. "Now give me my wife so we can be married."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed. I want to sleep with her."
English KJV 1611
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
English LSB
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, so that I may have relations with her.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, that I may consummate my marriage with her, for my term is now completed."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Finally Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. I've completed my time. I want to make love to her."
English NIV
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to lie with her."
English NKJ 1982
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
English NLT
Finally, the time came for him to marry her. "I have fulfilled my contract," Jacob said to Laban. "Now give me my wife so we can be married."
English NRSV 1989 - Only for website
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed."
English Passion Translation Bible 2020
After the seven years, Jacob said to Laban, “My time is fulfilled; give me your daughter so that I may marry her and sleep with her.”
English RSV (Revised Standard Version)
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Finally the time came for him to marry her. “I have fulfilled my contract,“ Jacob said to Laban. “Now give me my wife, so that I can sleep with her.“
English Tyndale 1537
And Jacob said unto Laban: give me my wife, that I may lie with her. For the time appointed me is come.