Genesis 29:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, `Because Jehovah hath heard that I [am] the hated one, He also giveth to me even this [one];` and she calleth his name Simeon.
English ASV
And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this son also. And she called his name Simeon.
English Amplified
[Leah] became pregnant again and bore a son and said, Because the Lord heard that I am despised, He has given me this son also; and she named him Simeon [God hears].
English Amplified Classic Bible 1987
[Leah] became pregnant again and bore a son and said, Because the Lord heard that I am despised, He has given me this son also; and she named him Simeon [God hears].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Again she conceived and gave birth to a son, and she said, “Because the Lord has heard that I am unloved, He has given me this son as well.” So she named him Simeon.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
She conceived again, gave birth to a son, and said, “The LORD heard that I am unloved and has given me this son also.” So she named him Simeon.
English Darby 1890 : Public Domain
And she again conceived, and bore a son, and said, Because Jehovah has heard that I am hated, he has therefore given me this one also; and she called his name Simeon.
English EASY 2024
Leah became pregnant again. She gave birth to another son. She said, ‘The Lord has given me another son. He knows that my husband does not love me.’ She called this son Simeon.
English ERV 2006 - Only For Website
Leah became pregnant again and had another son. She named this son Simeon. She said, "The Lord has heard that I am not loved, so he gave me this son."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
She conceived again and bore a son, and said, "Because the LORD has heard that I am hated, he has given me this son also." And she called his name Simeon.
English GNT (Good News Translation)
She became pregnant again and gave birth to another son. She said, “The Lord has given me this son also, because he heard that I was not loved”; so she named him Simeon.
English God's Word - GW 1995
She soon became pregnant again and had another son. She named him Simeon, for she said, "The Lord heard that I was unloved and has given me another son."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
She conceived again, gave birth to a son, and said, "The LORD heard that I am unloved and has given me this [son] also." So she named him Simeon.
English KJV 1611
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
English LSB
Then she conceived again and bore a son and said, “Because Yahweh has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also.” So she named him Simeon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
She conceived again and gave birth to a son and said, “Because the Lord has heard that I was unloved, He has therefore given me this son also.” Then she called his name Simeon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then she conceived again and bore a son and said, "Because the LORD has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also." So she named him Simeon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
She conceived again and bore a son, and said, "It means, 'The LORD heard that I was unloved,' and therefore he has given me this one also"; so she named him Simeon.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
She became pregnant again and had another son. She said, “Because the LORD heard that I was unloved, he gave me this one too.” So she named him Simeon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
She became pregnant again. She had a son. Then she said, "The Lord heard that Jacob doesn't love me very much. That's why the Lord gave me this one too." So she named him Simeon.
English NIV
She conceived again, and when she gave birth to a son she said, "Because the LORD heard that I am not loved, he gave me this one too." So she named him Simeon.
English NKJ 1982
Then she conceived again and bore a son, and said, “Because the Lord has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also.” And she called his name Simeon.
English NLT
She soon became pregnant again and had another son. She named him Simeon, for she said, "The LORD heard that I was unloved and has given me another son."
English NRSV 1989 - Only for website
She conceived again and bore a son, and said, "Because the LORD has heard that I am hated, he has given me this son also"; and she named him Simeon.
English Passion Translation Bible 2020
She conceived again, gave birth to a son, and named him Simeon, saying, “ Yahweh has heard that I am despised, and in his mercy, he has given me this son also.”
English RSV (Revised Standard Version)
She conceived again and bore a son, and said, “Because the Lord has heard that I am hated, he has given me this son also”; and she called his name Simeon.
English TL (The Living Bible) (1971)
She soon became pregnant again and had another son and named him Simeon (meaning “Jehovah heard“), for she said, “Jehovah heard that I was unloved, and so he has given me another son.“
English Tyndale 1537
And she conceived again and bare a son, and said: the LORD hath heard that I am despised, and hath therefore given me this son also, and she called him Simeon.