Genesis 29:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith to them, `Have ye known Laban, son of Nahor?` and they say, `We have known.`
English ASV
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
English Amplified
[Jacob] said to them, Do you know Laban the grandson of Nahor? And they said, We know him.
English Amplified Classic Bible 1987
[Jacob] said to them, Do you know Laban the grandson of Nahor? And they said, We know him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Do you know Laban the grandson of Nahor?” Jacob asked. “We know him,” they replied.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Do you know Laban grandson of Nahor?” Jacob asked them. They answered, “We know him.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to them, Do ye know Laban the son of Nahor? And they said, We do know [him].
English EASY 2024
Jacob said, ‘Do you know Laban? He is Nahor's grandson.’ The shepherds replied, ‘Yes, we know him.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jacob said, "Do you know Laban, the son of Nahor?" The shepherds answered, "We know him."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" They said, "We know him."
English GNT (Good News Translation)
He asked, “Do you know Laban, grandson of Nahor?” “Yes, we do,” they answered.
English God's Word - GW 1995
"Do you know a man there named Laban, the grandson of Nahor?" "Yes, we do," they replied.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Do you know Laban son of Nahor?" Jacob asked them. They answered, "We know [him]."
English KJV 1611
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
English LSB
Then he said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” And they said, “We know him.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then he said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” And they said, “We know him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" And they said, "We know him."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he asked them, "Do you know Laban, son of Nahor?" "We do," they answered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So he said to them, “Do you know Laban, the grandson of Nahor?” “We know him,” they said.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to them, "Do you know Nahor's grandson Laban?" "Yes, we know him," they answered.
English NIV
He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?Yes, we know him," they answered.
English NKJ 1982
Then he said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” And they said, “We know him.”
English NLT
"Do you know a man there named Laban, the grandson of Nahor?Yes, we do," they replied.
English NRSV 1989 - Only for website
He said to them, "Do you know Laban son of Nahor?" They said, "We do."
English Passion Translation Bible 2020
“Do you happen to know Laban, a grandson of Nahor?” Jacob said. “We do,” they replied.
English RSV (Revised Standard Version)
He said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” They said, “We know him.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Do you know a fellow there named Laban, the son of Nahor?“ “We sure do.“
English Tyndale 1537
And he said unto them: Know ye Laban the son of Nahor. And they said: We know him.