Genesis 3:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah God sendeth him forth from the garden of Eden to serve the ground from which he hath been taken;
English ASV
therefore Jehovah God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
English Amplified
Therefore the Lord God sent him forth from the Garden of Eden to till the ground from which he was taken.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore the Lord God sent him forth from the Garden of Eden to till the ground from which he was taken.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore the Lord God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So the LORD God sent him away from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore Jehovah Elohim sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
English EASY 2024
So the Lord God sent Adam out of the Garden of Eden. To get his food, Adam had to dig the ground that God had used to make him.
English ERV 2006 - Only For Website
So the Lord God forced the man out of the Garden of Eden to work the ground he was made from.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
therefore the LORD God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
English GNT (Good News Translation)
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden and made them cultivate the soil from which they had been formed.
English God's Word - GW 1995
So the Lord God banished Adam and his wife from the Garden of Eden, and he sent Adam out to cultivate the ground from which he had been made.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So the LORD God sent him away from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
English KJV 1611
Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
English LSB
therefore Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken.
English MEV 2014 (Modern English Version)
therefore the Lord God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
therefore the LORD God sent him out from the garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD God therefore banished him from the garden of Eden, to till the ground from which he had been taken.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the LORD God expelled him from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had been taken.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord God drove the man out of the Garden of Eden to work the ground he had been made out of.
English NIV
So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.
English NKJ 1982
therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken.
English NLT
So the LORD God banished Adam and his wife from the Garden of Eden, and he sent Adam out to cultivate the ground from which he had been made.
English NRSV 1989 - Only for website
therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
English Passion Translation Bible 2020
Therefore, Yahweh -God expelled him from Eden’s paradise to till the ground from which he was taken.
English RSV (Revised Standard Version)
therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
English TL (The Living Bible) (1971)
So the Lord God banished him forever from the Garden of Eden, and sent him out to farm the ground from which he had been taken.
English Tyndale 1537
And the LORD God cast him out of the garden of Eden, to till the earth whence he was taken.