Genesis 30:43 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the man increaseth very exceedingly, and hath many flocks, and maid-servants, and men-servants, and camels, and asses.
English ASV
And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maid-servants and men-servants, and camels and asses.
English Amplified
Thus the man increased and became exceedingly rich, and had many sheep and goats, and maidservants, menservants, camels, and donkeys.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus the man increased and became exceedingly rich, and had many sheep and goats, and maidservants, menservants, camels, and donkeys.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And the man became very rich. He had many flocks, female and male slaves, and camels and donkeys.
English Darby 1890 : Public Domain
And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses.
English EASY 2024
In this way, Jacob became very rich. Many sheep and goats belonged to him. He also had female servants and male servants, camels and donkeys.
English ERV 2006 - Only For Website
In this way Jacob became very rich. He had large flocks, many servants, camels, and donkeys.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Thus the man increased greatly and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys.
English GNT (Good News Translation)
In this way Jacob became very wealthy. He had many flocks, slaves, camels, and donkeys.
English God's Word - GW 1995
As a result, Jacob's flocks increased rapidly, and he became very wealthy, with many servants, camels, and donkeys.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And the man became very rich. He had many flocks, male and female slaves, and camels and donkeys.
English KJV 1611
And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
English LSB
So the man spread out exceedingly and had large flocks and female and male servants and camels and donkeys.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The man became exceedingly prosperous and had many sheep and female servants and male servants and camels and donkeys.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the man became exceedingly prosperous, and had large flocks and female and male servants and camels and donkeys.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus the man grew increasingly prosperous, and he came to own not only large flocks but also male and female servants and camels and asses.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In this way Jacob became extremely prosperous. He owned large flocks, male and female servants, camels, and donkeys.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In this way, Jacob became very rich. He became the owner of large flocks. He also had many male and female servants. And he had many camels and donkeys.
English NIV
In this way the man grew exceedingly prosperous and came to own large flocks, and maidservants and menservants, and camels and donkeys.
English NKJ 1982
Thus the man became exceedingly prosperous, and had large flocks, female and male servants, and camels and donkeys.
English NLT
As a result, Jacob's flocks increased rapidly, and he became very wealthy, with many servants, camels, and donkeys.
English NRSV 1989 - Only for website
Thus the man grew exceedingly rich, and had large flocks, and male and female slaves, and camels and donkeys.
English Passion Translation Bible 2020
In this way, Jacob quickly grew very wealthy and owned large flocks, a great number of camels and donkeys, and many male and female servants.
English RSV (Revised Standard Version)
Thus the man grew exceedingly rich, and had large flocks, maidservants and menservants, and camels and asses.
English TL (The Living Bible) (1971)
As a result, Jacob's flocks increased rapidly and he became very wealthy, with many servants, camels, and donkeys.
English Tyndale 1537
And the man became exceeding rich and had many sheep, maidservants, menservants, camels and asses.