Genesis 31:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
have we not been reckoned strangers to him? for he hath sold us, and he also utterly consumeth our money;
English ASV
Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
English Amplified
Are we not counted by him as strangers? For he sold us and has also quite devoured our money [the price you paid for us].
English Amplified Classic Bible 1987
Are we not counted by him as strangers? For he sold us and has also quite devoured our money [the price you paid for us].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered what was paid for us.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our purchase price.
English Darby 1890 : Public Domain
Are we not reckoned of him strangers? for he has sold us, and has even constantly devoured our money.
English EASY 2024
He now thinks of us like foreigners. You worked hard for him so that we could become your wives. He has cheated us as well as you!
English ERV 2006 - Only For Website
He treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all the money that should have been ours.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money.
English GNT (Good News Translation)
He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us.
English God's Word - GW 1995
He has reduced our rights to those of foreign women. He sold us, and what he received for us has disappeared.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our money.
English KJV 1611
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
English LSB
Are we not counted by him as foreigners? For he has sold us and has also entirely consumed our purchase price.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Are we not seen by him as foreigners? For he has sold us and has completely spent our money also.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Are we not reckoned by him as foreigners? For he has sold us, and has also entirely consumed our purchase price.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Are we not regarded by him as outsiders? He not only sold us; he has even used up the money that he got for us!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Hasn’t he treated us like foreigners? He not only sold us, but completely wasted the money paid for us!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Doesn't our father think of us as strangers? First he sold us. Now he has used up what he was paid for us.
English NIV
Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.
English NKJ 1982
Are we not considered strangers by him? For he has sold us, and also completely consumed our money.
English NLT
He has reduced our rights to those of foreign women. He sold us, and what he received for us has disappeared.
English NRSV 1989 - Only for website
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
English Passion Translation Bible 2020
Hasn’t he treated us as outsiders and not as members of his family? Not only did he sell us like property, but he has also spent our purchase price!
English RSV (Revised Standard Version)
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
English TL (The Living Bible) (1971)
He has reduced our rights to those of foreign women; he sold us, and what he received for us has disappeared.
English Tyndale 1537
he counteth us even as strangers, for he hath sold us, and hath even eaten up the price of us.