Genesis 31:41 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`This [is] to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;
English ASV
These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock: and thou hast changed my wages ten times.
English Amplified
I have been twenty years in your house. I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks; and you have changed my wages ten times.
English Amplified Classic Bible 1987
I have been twenty years in your house. I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks; and you have changed my wages ten times.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Thus for twenty years I have served in your household—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—and you have changed my wages ten times!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For twenty years in your household I served you — fourteen years for your two daughters and six years for your flocks — and you have changed my wages ten times!
English Darby 1890 : Public Domain
I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.
English EASY 2024
It was like this for 20 years as I worked like a slave for you. I worked for 14 years to pay you for your two daughters. Then I worked for six years for your sheep and goats. You changed what you paid me at least ten times!
English ERV 2006 - Only For Website
I worked 20 years like a slave for you. For the first 14 years I worked to win your two daughters. The last six years I worked to earn your animals. And during that time you changed my pay ten times.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
English GNT (Good News Translation)
It was like that for the whole twenty years I was with you. For fourteen years I worked to win your two daughters—and six years for your flocks. And even then, you changed my wages ten times.
English God's Word - GW 1995
Yes, twenty years—fourteen of them earning your two daughters, and six years to get the flock. And you have reduced my wages ten times!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For 20 years I have worked in your household-- 14 years for your two daughters and six years for your flocks-- and you have changed my wages 10 times!
English KJV 1611
Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
English LSB
These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you changed my wages ten times.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I have been twenty years in your house. I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you changed my wages ten times.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Of the twenty years that I have now spent in your household, I slaved fourteen years for your two daughters and six years for your flock, while you changed my wages time after time.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This was my lot for twenty years in your house: I worked like a slave for you — fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, but you changed my wages ten times!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
That's what it was like for the 20 years I was living with you. "I worked for 14 years to get your two daughters. I worked for six years to get my share of your flocks. You changed my pay ten times.
English NIV
It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times.
English NKJ 1982
Thus I have been in your house twenty years; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
English NLT
Yes, twenty years--fourteen of them earning your two daughters, and six years to get the flock. And you have reduced my wages ten times!
English NRSV 1989 - Only for website
These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
English Passion Translation Bible 2020
For these twenty years that I’ve lived among you, I slaved away fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks. And besides all that, you’ve reduced my wages over and over.
English RSV (Revised Standard Version)
These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, twenty years—fourteen of them earning your two daughters, and six years to get the flock! And you have reduced my wages ten times!
English Tyndale 1537
Thus have I been twenty year in thy house, and served thee fourteen years for thy two daughters, and six year for thy sheep, and thou hast changed my reward ten times.