Genesis 32:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the messengers turn back unto Jacob, saying, `We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;`
English ASV
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
English Amplified
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau; and now he is [on the way] to meet you, and four hundred men are with him.
English Amplified Classic Bible 1987
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau; and now he is [on the way] to meet you, and four hundred men are with him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you—he and four hundred men with him.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau; he is coming to meet you — and he has four hundred men with him.”
English Darby 1890 : Public Domain
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.
English EASY 2024
When the men returned, they said to Jacob, ‘We went to your brother Esau. Now he is coming to meet you and he has 400 men with him.’
English ERV 2006 - Only For Website
The messengers came back to Jacob and said, "We went to your brother Esau. He is coming to meet you. He has 400 men with him."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and there are four hundred men with him."
English GNT (Good News Translation)
When the messengers came back to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and he is already on his way to meet you. He has four hundred men with him.”
English God's Word - GW 1995
The messengers returned with the news that Esau was on his way to meet Jacob—with an army of four hundred men!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau; he is coming to meet you-- and he has 400 men with him."
English KJV 1611
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
English LSB
Then the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother, to Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The messengers returned to Jacob, saying, “We went to your brother Esau. He is coming to meet you, and what is more, four hundred men are with him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I own cattle, asses and sheep, as well as male and female servants. I am sending my lord this information in the hope of gaining your favor.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The messengers returned to Jacob and said, “We went to your brother Esau. He is coming to meet you and has four hundred men with him.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The messengers came back to Jacob. They said, "We went to your brother Esau. He's coming now to meet you. He has 400 men with him."
English NIV
When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him."
English NKJ 1982
Then the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he also is coming to meet you, and four hundred men are with him.”
English NLT
The messengers returned with the news that Esau was on his way to meet Jacob--with an army of four hundred men!
English NRSV 1989 - Only for website
The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men are with him."
English Passion Translation Bible 2020
When the messengers returned to Jacob, they informed him, “We gave your brother Esau your message, and he himself is coming here to meet you. In fact, he’s on his way now with four hundred men!”
English RSV (Revised Standard Version)
And the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men with him.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The messengers returned with the news that Esau was on the way to meet Jacob—with an army of 400 men!
English Tyndale 1537
And the messengers came again to Jacob saying: we came unto thy brother Esau, and he cometh against thee and four hundred men with him.