Genesis 33:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and saith, `Let us journey and go on, and I go on before thee.`
English ASV
And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
English Amplified
Then [Esau] said, Let us get started on our journey, and I will go before you.
English Amplified Classic Bible 1987
Then [Esau] said, Let us get started on our journey, and I will go before you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Esau said, “Let us be on our way, and I will go ahead of you.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Esau said, “Let’s move on, and I’ll go ahead of you.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, Let us take our journey, and go on, and I will go before thee.
English EASY 2024
Then Esau said, ‘Let us continue to go on our way. I will travel with you.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Esau said, "Now you can continue your journey. I will go with you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Esau said, "Let us journey on our way, and I will go ahead of you."
English GNT (Good News Translation)
Esau said, “Let's get ready and leave. I will go ahead of you.”
English God's Word - GW 1995
"Well, let's be going," Esau said. "I will stay with you and lead the way."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Esau said, "Let's move on, and I'll go ahead of you."
English KJV 1611
And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
English LSB
Then Esau said, “Let us take our journey and go, and I will go before you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go ahead of you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Esau said, "Let us take our journey and go, and I will go before you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Esau said, "Let us break camp and be on our way; I will travel alongside you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Esau said, “Let’s be on our way! I will go in front of you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Esau said, "Let's be on our way. I'll go with you."
English NIV
Then Esau said, "Let us be on our way; I'll accompany you."
English NKJ 1982
Then Esau said, “Let us take our journey; let us go, and I will go before you.”
English NLT
"Well, let's be going," Esau said. "I will stay with you and lead the way."
English NRSV 1989 - Only for website
Then Esau said, "Let us journey on our way, and I will go alongside you."
English Passion Translation Bible 2020
Then Esau said, “Let’s start out on our journey, and I’ll walk alongside you.”
English RSV (Revised Standard Version)
Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go before you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Well, let's be going,“ Esau said. “My men and I will stay with you and lead the way.“
English Tyndale 1537
And he said: let us take our journey and go, and I will go in thy company.