Genesis 34:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
multiply on me exceedingly dowry and gift, and I give as ye say unto me, and give to me the young person for a wife.`
English ASV
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
English Amplified
Ask me ever so much dowry and [marriage] gift, and I will give according to what you tell me; only give me the girl to be my wife.
English Amplified Classic Bible 1987
Ask me ever so much dowry and [marriage] gift, and I will give according to what you tell me; only give me the girl to be my wife.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Demand a high dowry and an expensive gift, and I will give you whatever you ask. Only give me the girl as my wife!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Demand of me a high compensation and gift; I’ll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!”
English Darby 1890 : Public Domain
Impose on me very much as dowry and gift, and I will give according as ye shall say to me; but give me the maiden as wife.
English EASY 2024
I will pay you the price that you ask for Dinah to become my wife. I will give you as much as you want. I will pay it all, because I want to have Dinah as my wife.’
English ERV 2006 - Only For Website
I will give you any gift you want if you will only allow me to marry Dinah. I will give you anything you ask, but let me marry her."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Ask me for as great a bride price and gift as you will, and I will give whatever you say to me. Only give me the young woman to be my wife."
English GNT (Good News Translation)
Tell me what presents you want, and set the payment for the bride as high as you wish; I will give you whatever you ask, if you will only let me marry her.”
English God's Word - GW 1995
No matter what dowry or gift you demand, I will pay it—only give me the girl as my wife."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Set for me the compensation and the gift; I'll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!"
English KJV 1611
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
English LSB
Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl as a wife.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
You can make the dowry and gift I must bring high, and I will give according to what you say to me. Just give me the girl to marry.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
No matter how high you set the bridal price, I will pay you whatever you ask; only give me the maiden in marriage."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You can make the bride price and the gift I must bring very expensive, and I’ll give whatever you ask of me. Just give me the young woman as my wife!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Make the price for the bride as high as you want to. I'll pay anything you ask me. Just give me the woman. I want to get married to her."
English NIV
Make the price for the bride and the gift I am to bring as great as you like, and I'll pay whatever you ask me. Only give me the girl as my wife."
English NKJ 1982
Ask me ever so much dowry and gift, and I will give according to what you say to me; but give me the young woman as a wife.”
English NLT
No matter what dowry or gift you demand, I will pay it--only give me the girl as my wife."
English NRSV 1989 - Only for website
Put the marriage present and gift as high as you like, and I will give whatever you ask me; only give me the girl to be my wife."
English Passion Translation Bible 2020
Set the bride-price as high as you wish, no matter how expensive it is; I’ll pay whatever you ask. Only give me the young woman to be my wife.”
English RSV (Revised Standard Version)
Ask of me ever so much as marriage present and gift, and I will give according as you say to me; only give me the maiden to be my wife.”
English TL (The Living Bible) (1971)
No matter what dowry or gift you demand, I will pay it—only give me the girl as my wife.“
English Tyndale 1537
Ask freely of me both the dowry and gifts, and I will give according as ye say unto me, and give me the damsel to wife.