Genesis 34:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jacob hath heard that he hath defiled Dinah his daughter, and his sons were with his cattle in the field, and Jacob kept silent till their coming.
English ASV
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.
English Amplified
Jacob heard that [Shechem] had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field. So Jacob held his peace until they came.
English Amplified Classic Bible 1987
Jacob heard that [Shechem] had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field. So Jacob held his peace until they came.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent about it until they returned.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent until they returned.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his cattle in the fields, and Jacob said nothing until they came.
English EASY 2024
Jacob heard that Shechem had had sex with his daughter. At that time, Jacob's sons were taking care of his animals in the fields. So he did not do anything until his sons came home.
English ERV 2006 - Only For Website
Jacob learned that Shechem had done this very bad thing to his daughter. But all his sons were out in the fields with the cattle. So he did nothing until they came home.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now Jacob heard that he had defiled his daughter Dinah. But his sons were with his livestock in the field, so Jacob held his peace until they came.
English GNT (Good News Translation)
Jacob learned that his daughter had been disgraced, but because his sons were out in the fields with his livestock, he did nothing until they came back.
English God's Word - GW 1995
Word soon reached Jacob that his daughter had been defiled, but his sons were out in the fields herding cattle so he did nothing until they returned.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his cattle in the field, he remained silent until they returned.
English KJV 1611
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
English LSB
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his livestock in the field, so Jacob kept silent until they came in.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah, but his sons were with his livestock in the field, so Jacob held his peace until they came.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his livestock in the field, so Jacob kept silent until they came in.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Meanwhile, Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah; but since his sons were out in the fields with his livestock, he held his peace until they came home.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah, his sons were with the livestock in the field. So Jacob remained silent until they came in.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jacob heard that his daughter Dinah had been made "unclean." His sons were in the fields with his livestock. So he kept quiet about it until they came home.
English NIV
When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he kept quiet about it until they came home.
English NKJ 1982
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field; so Jacob held his peace until they came.
English NLT
Word soon reached Jacob that his daughter had been defiled, but his sons were out in the fields herding cattle so he did nothing until they returned.
English NRSV 1989 - Only for website
Now Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah; but his sons were with his cattle in the field, so Jacob held his peace until they came.
English Passion Translation Bible 2020
Now Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah; but his sons were in the fields with his livestock, so he waited to act until his sons returned home.
English RSV (Revised Standard Version)
Now Jacob heard that he had defiled his daughter Dinah; but his sons were with his cattle in the field, so Jacob held his peace until they came.
English TL (The Living Bible) (1971)
Word soon reached Jacob of what had happened, but his sons were out in the fields herding cattle, so he did nothing until their return.
English Tyndale 1537
And Jacob heard that he had defiled Dina his daughter, but his sons were with the cattle in the field, and therefore he held his peace, until they were come.