Genesis 35:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;
English ASV
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
English Amplified
And they journeyed from Bethel and had but a little way to go to Ephrath [Bethlehem] when Rachel suffered the pangs of childbirth and had hard labor.
English Amplified Classic Bible 1987
And they journeyed from Bethel and had but a little way to go to Ephrath [Bethlehem] when Rachel suffered the pangs of childbirth and had hard labor.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Later, they set out from Bethel, and while they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They set out from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult.
English Darby 1890 : Public Domain
And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
English EASY 2024
Then they left Bethel and they continued to travel. When they were still a long way from Ephrath, Rachel began to give birth. She had a lot of pain.
English ERV 2006 - Only For Website
Jacob and his group left Bethel. Before they came to Ephrath, Rachel began giving birth to her baby.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then they journeyed from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel went into labor, and she had hard labor.
English GNT (Good News Translation)
Jacob and his family left Bethel, and when they were still some distance from Ephrath, the time came for Rachel to have her baby, and she was having difficult labor.
English God's Word - GW 1995
Leaving Bethel, they traveled on toward Ephrath (that is, Bethlehem). But Rachel's pains of childbirth began while they were still some distance away.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They set out from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult.
English KJV 1611
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
English LSB
Then they journeyed from Bethel; and there was still some distance to go to Ephrath, and Rachel gave birth, and she suffered severely in her labor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They journeyed from Bethel, and when they were still some distance from Ephrath, Rachel went into labor, and she had a difficult labor.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then they journeyed from Bethel; and when there was still some distance to go to Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe labor.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then they departed from Bethel; but while they still had some distance to go on the way to Ephrath, Rachel began to be in labor and to suffer great distress.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor — and her labor was hard.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They moved on from Bethel. Ephrath wasn't very far away when Rachel began to have a baby. She was having a very hard time of it.
English NIV
Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty.
English NKJ 1982
Then they journeyed from Bethel. And when there was but a little distance to go to Ephrath, Rachel labored in childbirth, and she had hard labor.
English NLT
Leaving Bethel, they traveled on toward Ephrath (that is, Bethlehem). But Rachel's pains of childbirth began while they were still some distance away.
English NRSV 1989 - Only for website
Then they journeyed from Bethel; and when they were still some distance from Ephrath, Rachel was in childbirth, and she had hard labor.
English Passion Translation Bible 2020
From Bethel, they journeyed on, and as they were approaching Ephrath, Rachel went into very hard and painful labor.
English RSV (Revised Standard Version)
Then they journeyed from Bethel; and when they were still some distance from Ephrath, Rachel travailed, and she had hard labor.
English TL (The Living Bible) (1971)
Leaving Bethel, he and his household traveled on toward Ephrath (Bethlehem). But Rachel's pains of childbirth began while they were still a long way away.
English Tyndale 1537
And they departed from Bethel, and when he was but a field brede from Ephrath, Rahel began to travail. And in travailing she was in peril.