Genesis 37:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,
English ASV
And his brethren went to feed their fathers flock in Shechem.
English Amplified
Joseph's brothers went to shepherd and feed their father's flock near Shechem.
English Amplified Classic Bible 1987
Joseph's brothers went to shepherd and feed their father's flock near Shechem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some time later, Joseph’s brothers had gone to pasture their father’s flocks near Shechem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
His brothers had gone to pasture their father’s flocks at Shechem.
English Darby 1890 : Public Domain
And his brethren went to feed their father's flock at Shechem.
English EASY 2024
One day, Joseph's brothers had taken their father's sheep to eat grass in the fields. This was near Shechem city.
English ERV 2006 - Only For Website
One day Joseph's brothers went to Shechem to care for their father's sheep.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now his brothers went to pasture their father's flock near Shechem.
English GNT (Good News Translation)
One day when Joseph's brothers had gone to Shechem to take care of their father's flock,
English God's Word - GW 1995
Soon after this, Joseph's brothers went to pasture their father's flocks at Shechem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
His brothers had gone to pasture their father's flocks at Shechem.
English KJV 1611
And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.
English LSB
Then his brothers went to pasture their father’s flock in Shechem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now his brothers went to feed their father’s flock in Shechem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then his brothers went to pasture their father's flock in Shechem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One day, when his brothers had gone to pasture their father's flocks at Shechem,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Joseph's brothers had gone to take care of their father's flocks near Shechem.
English NIV
Now his brothers had gone to graze their father's flocks near Shechem,
English NKJ 1982
Then his brothers went to feed their father’s flock in Shechem.
English NLT
Soon after this, Joseph's brothers went to pasture their father's flocks at Shechem.
English NRSV 1989 - Only for website
Now his brothers went to pasture their father's flock near Shechem.
English Passion Translation Bible 2020
One day, when his brothers had gone to Shechem to care for their father’s flock,
English RSV (Revised Standard Version)
Now his brothers went to pasture their father's flock near Shechem.
English TL (The Living Bible) (1971)
One day Joseph's brothers took their father's flocks to Shechem to graze them there.
English Tyndale 1537
His brethren went to keep their father's sheep in Sichem,