Genesis 37:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?`
English ASV
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
English Amplified
And a certain man found him, and behold, he had lost his way and was wandering in the open country. The man asked him, What are you trying to find?
English Amplified Classic Bible 1987
And a certain man found him, and behold, he had lost his way and was wandering in the open country. The man asked him, What are you trying to find?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
a man found him wandering in the field and asked, “What are you looking for?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A man found him there, wandering in the field, and asked him, “What are you looking for?”
English Darby 1890 : Public Domain
And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?
English EASY 2024
When Joseph was walking in the fields near Shechem, a man met him. He asked Joseph, ‘What are you looking for?’
English ERV 2006 - Only For Website
At Shechem, Joseph got lost. A man found him wandering in the fields. The man said, "What are you looking for?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, "What are you seeking?"
English GNT (Good News Translation)
and was wandering around in the country when a man saw him and asked him, “What are you looking for?”
English God's Word - GW 1995
When he arrived there, a man noticed him wandering around the countryside. "What are you looking for?" he asked.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A man found him there, wandering in the field, and asked him, "What are you looking for?"
English KJV 1611
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
English LSB
And a man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, “What are you seeking?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
A certain man found him wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, "What are you looking for?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
a man met him as he was wandering about in the fields. "What are you looking for?" the man asked him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Joseph reached Shechem, a man found him wandering in the field, so the man asked him, “What are you looking for?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A man found him wandering around in the fields. He asked Joseph, "What are you looking for?"
English NIV
a man found him wandering around in the fields and asked him, "What are you looking for?"
English NKJ 1982
Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, “What are you seeking?”
English NLT
When he arrived there, a man noticed him wandering around the countryside. "What are you looking for?" he asked.
English NRSV 1989 - Only for website
and a man found him wandering in the fields; the man asked him, "What are you seeking?"
English Passion Translation Bible 2020
and began to roam the countryside looking for his brothers, a man approached him and asked, “What are you looking for?”
English RSV (Revised Standard Version)
And a man found him wandering in the fields; and the man asked him, “What are seeking?”
English TL (The Living Bible) (1971)
A man noticed him wandering in the fields. “Who are you looking for?“ he asked.
English Tyndale 1537
And a certain man found him wandering out of his way in the field, and asked him what he sought.