Genesis 37:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, `Let us not smite the life;`
English ASV
And Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.
English Amplified
Now Reuben heard it and he delivered him out of their hands by saying, Let us not kill him.
English Amplified Classic Bible 1987
Now Reuben heard it and he delivered him out of their hands by saying, Let us not kill him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Reuben heard this, he tried to rescue Joseph from their hands. “Let us not take his life,” he said.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Reuben heard this, he tried to save him from them. He said, “Let’s not take his life.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Reuben heard [it], and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.
English EASY 2024
When Reuben heard this, he tried to save Joseph from the other brothers. He said, ‘We should not kill him.
English ERV 2006 - Only For Website
But Reuben wanted to save Joseph. He said, "Let's not kill him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But when Reuben heard it, he rescued him out of their hands, saying, "Let us not take his life."
English GNT (Good News Translation)
Reuben heard them and tried to save Joseph. “Let's not kill him,” he said.
English God's Word - GW 1995
But Reuben came to Joseph's rescue. "Let's not kill him," he said.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Reuben heard this, he tried to save him from them. He said, "Let's not take his life."
English KJV 1611
And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.
English LSB
But Reuben heard this and delivered him out of their hands and said, “Let us not strike down his life.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But when Reuben heard it, he rescued him out of their hands, saying, “Let us not kill him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Reuben heard this and rescued him out of their hands and said, "Let us not take his life."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Reuben heard this, he tried to save him from their hands, saying: "We must not take his life.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Reuben heard this, he rescued Joseph from their hands, saying, “Let’s not take his life!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Reuben heard them. He tried to save Joseph from them. "Let's not take his life," he said.
English NIV
When Reuben heard this, he tried to rescue him from their hands. "Let's not take his life," he said.
English NKJ 1982
But Reuben heard it, and he delivered him out of their hands, and said, “Let us not kill him.”
English NLT
But Reuben came to Joseph's rescue. "Let's not kill him," he said.
English NRSV 1989 - Only for website
But when Reuben heard it, he delivered him out of their hands, saying, "Let us not take his life."
English Passion Translation Bible 2020
When Reuben heard of this, he tried to save Joseph’s life. “Don’t take his life,” he said.
English RSV (Revised Standard Version)
But when Reuben heard it, he delivered him out of their hands, saying, “Let us not take his life.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But Reuben hoped to spare Joseph's life. “Let's not kill him,“ he said;
English Tyndale 1537
When Ruben heard that, he went about to rid him out of their hands and said, let us not kill him.