Genesis 37:27 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Come, and we sell him to the Ishmaelites, and our hands are not on him, for he [is] our brother -- our flesh;` and his brethren hearken.
English ASV
Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened unto him.
English Amplified
Come, let us sell him to the Ishmaelites [and Midianites, these mixed Arabians who are approaching], and let not our hand be upon him, for he is our brother and our flesh. And his brothers consented.
English Amplified Classic Bible 1987
Come, let us sell him to the Ishmaelites [and Midianites, these mixed Arabians who are approaching], and let not our hand be upon him, for he is our brother and our flesh. And his brothers consented.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Come, let us sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him; for he is our brother, our own flesh.” And they agreed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Come on, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our own flesh,” and his brothers agreed.
English Darby 1890 : Public Domain
Come and let us sell him to the Ishmaelites; but let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened [to him].
English EASY 2024
So let us sell him to these Ishmaelites. We do not need to hurt him. We should remember that he is our brother. He is our own relative.’ Judah's brothers agreed with what he said.
English ERV 2006 - Only For Website
We will profit more if we sell him to these traders. Then we will not be guilty of killing our own brother." The other brothers agreed.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Come, let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers listened to him.
English GNT (Good News Translation)
Let's sell him to these Ishmaelites. Then we won't have to hurt him; after all, he is our brother, our own flesh and blood.” His brothers agreed,
English God's Word - GW 1995
Let's sell Joseph to those Ishmaelite traders. Let's not be responsible for his death; after all, he is our brother!" And his brothers agreed.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our [own] flesh." His brothers agreed.
English KJV 1611
Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.
English LSB
Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Come, let us sell him to the Ishmaelites, and let us not lay our hand on him, for he is our brother and our own flesh.” So his brothers agreed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers listened to him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Rather, let us sell him to these Ishmaelites, instead of doing away with him ourselves. After all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Come, let’s sell him to the Ishmaelites, but let’s not lay a hand on him, for after all, he is our brother, our own flesh.” His brothers agreed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Come. Let's sell him to these traders. Let's not harm him ourselves. After all, he's our brother. He's our own flesh and blood." Judah's brothers agreed with him.
English NIV
Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed.
English NKJ 1982
Come and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother and our flesh.” And his brothers listened.
English NLT
Let's sell Joseph to those Ishmaelite traders. Let's not be responsible for his death; after all, he is our brother!" And his brothers agreed.
English NRSV 1989 - Only for website
Come, let us sell him to the Ishmaelites, and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers agreed.
English Passion Translation Bible 2020
I have an idea! Let’s sell Joseph to these Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our own flesh and blood.” His brothers agreed.
English RSV (Revised Standard Version)
Come, let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers heeded him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let's not be responsible for his death, for, after all, he is our brother!“ And his brothers agreed.
English Tyndale 1537
come on, let us sell him to the Ismaelites, and let not our hands be defiled upon him: for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.