Genesis 38:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith, `I -- I send a kid of the goats from the flock.` And she saith, `Dost thou give a pledge till thou send [it]?`
English ASV
And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?
English Amplified
He answered, I will send you a kid from the flock. And she said, Will you give me a pledge (deposit) until you send it?
English Amplified Classic Bible 1987
He answered, I will send you a kid from the flock. And she said, Will you give me a pledge (deposit) until you send it?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I will send you a young goat from my flock,” Judah answered. But she replied, “Only if you leave me something as a pledge until you send it.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“I will send you a young goat from my flock,” he replied. But she said, “Only if you leave something with me until you send it.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, I will send [thee] a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give [me] a pledge, until thou send it?
English EASY 2024
Judah replied, ‘I will take a young goat from my animals and I will give it to you.’ Tamar said, ‘Please give me something now to show me that you will really send the goat to me.’
English ERV 2006 - Only For Website
Judah answered, "I will send you a young goat from my flock." She answered, "I agree to that. But first you must give me something to keep until you send me the goat."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He answered, "I will send you a young goat from the flock." And she said, "If you give me a pledge, until you send it-"
English GNT (Good News Translation)
He answered, “I will send you a young goat from my flock.” She said, “All right, if you will give me something to keep as a pledge until you send the goat.”
English God's Word - GW 1995
"I'll send you a young goat from my flock," Judah promised. "What pledge will you give me so I can be sure you will send it?" she asked.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I will send you a young goat from my flock," he replied. But she said, "Only if you leave something [with me] until you send it."
English KJV 1611
And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?
English LSB
He said, therefore, “I will send you a young goat from the flock.” She said, moreover, “Will you give a pledge until you send it?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he said, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge, until you send it?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said, therefore, "I will send you a young goat from the flock." She said, moreover, "Will you give a pledge until you send it?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He answered, "I will send you a kid from the flock." "Very well," she said, "provided you leave a pledge until you send it."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He replied, “I’ll send you a young goat from the flock.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I'll send you a young goat from my flock," he said. "Will you give me something that belongs to you?" she asked. "I'll keep it until you send the goat."
English NIV
"I'll send you a young goat from my flock," he said. "Will you give me something as a pledge until you send it?" she asked.
English NKJ 1982
And he said, “I will send a young goat from the flock.” So she said, “Will you give me a pledge till you send it? ”
English NLT
"I'll send you a young goat from my flock," Judah promised. "What pledge will you give me so I can be sure you will send it?" she asked.
English NRSV 1989 - Only for website
He answered, "I will send you a kid from the flock." And she said, "Only if you give me a pledge, until you send it."
English Passion Translation Bible 2020
He responded, “I will send you a young goat from the flock.” “What guarantee can you give me that you will really send it?” she asked.
English RSV (Revised Standard Version)
He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge, till you send it?”
English TL (The Living Bible) (1971)
“I'll send you a young goat from my flock,“ he promised. “What pledge will you give me, so that I can be sure you will send it?“ she asked.
English Tyndale 1537
Then said he, I will send thee a kid from the flock. She answered: Then give me a pledge till thou send it.