Genesis 38:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins [are] in her womb;
English ASV
And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
English Amplified
Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.
English Amplified Classic Bible 1987
Now when the time came for her to be delivered, behold, there were twins in her womb.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the time came for Tamar to give birth, there were twins in her womb.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the time came for her to give birth, there were twins in her womb.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass at the time of her delivery, that behold, twins were in her womb.
English EASY 2024
The time came for Tamar to give birth, and there were twins!
English ERV 2006 - Only For Website
The time came for Tamar to give birth. She was going to have twins.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When the time of her labor came, there were twins in her womb.
English GNT (Good News Translation)
When the time came for her to give birth, it was discovered that she was going to have twins.
English God's Word - GW 1995
In due season the time of Tamar's delivery arrived, and she had twin sons.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the time came for her to give birth, there were twins in her womb.
English KJV 1611
And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
English LSB
Now it happened at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When it was time for her to give birth, there were twins in her womb.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
It came about at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the time of her delivery came, she was found to have twins in her womb.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When it was time for her to give birth, there were twins in her womb.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The time came for Tamar to have her baby. There were twin boys inside her.
English NIV
When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
English NKJ 1982
Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.
English NLT
In due season the time of Tamar's delivery arrived, and she had twin sons.
English NRSV 1989 - Only for website
When the time of her delivery came, there were twins in her womb.
English Passion Translation Bible 2020
When it was time for her to give birth, there were twins in her womb!
English RSV (Revised Standard Version)
When the time of her delivery came, there were twins in her womb.
English TL (The Living Bible) (1971)
In due season the time of her delivery arrived and she had twin sons.
English Tyndale 1537
When time was come that she should be delivered, behold there was two twins in her womb.