Genesis 39:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,
English ASV
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
English Amplified
Then it happened about this time that Joseph went into the house to attend to his duties, and none of the men of the house were indoors.
English Amplified Classic Bible 1987
Then it happened about this time that Joseph went into the house to attend to his duties, and none of the men of the house were indoors.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
One day, however, Joseph went into the house to attend to his work, and not a single household servant was inside.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now one day he went into the house to do his work, and none of the household servants were there.
English Darby 1890 : Public Domain
that on a certain day he went into the house to do his business, and there was none of the men of the house there in the house.
English EASY 2024
One day Joseph went into the house to do his work. None of the other servants were there in the house.
English ERV 2006 - Only For Website
One day Joseph went into the house to do his work. He was the only man in the house at the time.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But one day, when he went into the house to do his work and none of the men of the house was there in the house,
English GNT (Good News Translation)
But one day when Joseph went into the house to do his work, none of the house servants was there.
English God's Word - GW 1995
One day, however, no one else was around when he was doing his work inside the house.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now one day he went into the house to do his work, and none of the household servants was there.
English KJV 1611
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
English LSB
Now it happened one day that he went into the house to do his work, and none of the men of the household was there inside.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But it happened one day that Joseph went into the house to do his work, and none of the men of the house was there.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now it happened one day that he went into the house to do his work, and none of the men of the household was there inside.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One such day, when Joseph came into the house to do his work, and none of the household servants were then in the house,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
One day he went into the house to do his work when none of the household servants were there in the house.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One day Joseph went into the house to take care of his duties. None of the family servants was inside.
English NIV
One day he went into the house to attend to his duties, and none of the household servants was inside.
English NKJ 1982
But it happened about this time, when Joseph went into the house to do his work, and none of the men of the house was inside,
English NLT
One day, however, no one else was around when he was doing his work inside the house.
English NRSV 1989 - Only for website
One day, however, when he went into the house to do his work, and while no one else was in the house,
English Passion Translation Bible 2020
Then one day, when he had to go into the house to do his work and no one else was there,
English RSV (Revised Standard Version)
But one day, when he went into the house to do his work and none of the men of the house was there in the house,
English TL (The Living Bible) (1971)
Then one day as he was in the house going about his work—as it happened, no one else was around at the time—
English Tyndale 1537
And it fortuned about the same season, that Joseph entered into the house, to do his business: and there was none of the household by, in the house.