Genesis 39:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass, when he heareth that I have lifted up my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth, and goeth without.`
English ASV
and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.
English Amplified
And when he heard me screaming and crying, he left his garment with me and fled and got out of the house.
English Amplified Classic Bible 1987
And when he heard me screaming and crying, he left his garment with me and fled and got out of the house.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When he heard me screaming for help, he left his garment beside me and ran outside.”
English Darby 1890 : Public Domain
and it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled and went out.
English EASY 2024
When he heard me scream like that, he ran out of the house. But he left his coat here with me.’
English ERV 2006 - Only For Website
My scream scared him and he ran away, but he left his coat with me."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And as soon as he heard that I lifted up my voice and cried out, he left his garment beside me and fled and got out of the house."
English GNT (Good News Translation)
When he heard me scream, he ran outside, leaving his robe beside me.”
English God's Word - GW 1995
When he heard my loud cries, he ran and left his shirt behind with me."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When he heard me screaming for help, he left his garment with me and ran outside."
English KJV 1611
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
English LSB
Now it happened that when he heard that I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled and went outside.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When he heard that I lifted up my voice and cried out, he left his clothing with me, fled, and got outside.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When he heard that I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled and went outside."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran away outside."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When he heard me raise my voice and scream, he left his outer garment beside me and ran outside.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He heard my scream. So he left his coat beside me and ran out of the house."
English NIV
When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house."
English NKJ 1982
And it happened, when he heard that I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me, and fled and went outside.”
English NLT
When he heard my loud cries, he ran and left his shirt behind with me."
English NRSV 1989 - Only for website
and when he heard me raise my voice and cry out, he left his garment beside me, and fled outside."
English Passion Translation Bible 2020
and when he heard me scream for help, he ran out of the house and left his robe!”
English RSV (Revised Standard Version)
and when he heard that I lifted up my voice and cried, he left his garment with me, and fled and got out of the house.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“He tried to rape me, but when I screamed, he ran, and forgot to take his jacket.“
English Tyndale 1537
And when he heard, that I lift up my voice and cried, he left his garment with me and fled away and got him out.