Genesis 4:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Cain saith unto Abel his brother, [`Let us go into the field;`] and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.
English ASV
And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
English Amplified
And Cain said to his brother, Let us go out to the field. And when they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him. [I John 3:12.]
English Amplified Classic Bible 1987
And Cain said to his brother, Let us go out to the field. And when they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him. [I John 3:12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And while they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.” And while they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Cain spoke to Abel his brother, and it came to pass when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
English EASY 2024
One day Cain said to his brother Abel, ‘We should go out to the fields.’ While they were in the fields, Cain attacked his brother Abel. He killed Abel.
English ERV 2006 - Only For Website
Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." So they went to the field. Then Cain attacked his brother Abel and killed him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Cain spoke to Abel his brother. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.
English GNT (Good News Translation)
Then Cain said to his brother Abel, “Let's go out in the fields.” When they were out in the fields, Cain turned on his brother and killed him.
English God's Word - GW 1995
Later Cain suggested to his brother, Abel, "Let's go out into the fields." And while they were there, Cain attacked and killed his brother.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." And while they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
English KJV 1611
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
English LSB
Then Cain spoke to Abel his brother; and it happened when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Cain told Abel his brother. And it came about, when they were in the field, that Cain rose up against his brother Abel and killed him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Cain told Abel his brother. And it came about when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Cain said to his brother Abel, "Let us go out in the field." When they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.” While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." So they went out. There Cain attacked his brother Abel and killed him.
English NIV
Now Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." And while they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
English NKJ 1982
Now Cain talked with Abel his brother; and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
English NLT
Later Cain suggested to his brother, Abel, "Let's go out into the fields." And while they were there, Cain attacked and killed his brother.
English NRSV 1989 - Only for website
Cain said to his brother Abel, "Let us go out to the field." And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and killed him.
English Passion Translation Bible 2020
One day Cain said to his brother, “Let’s go out into the field.” When they arrived at the field, Cain rose and attacked and killed his brother Abel.
English RSV (Revised Standard Version)
Cain said to Abel his brother, “Let us go out to the field.” And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and killed him.
English TL (The Living Bible) (1971)
One day Cain suggested to his brother, “Let's go out into the fields.“ And while they were together there, Cain attacked and killed his brother.
English Tyndale 1537
And Cain talked with Abel his brother. And as soon as they were in the fields, Cain fell upon Abel his brother and slew him.