Genesis 40:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and in the vine [are] three branches, and it [is] as it were flourishing; gone up hath its blossom, its clusters have ripened grapes;
English ASV
and in the vine were three branches: and it was as though it budded, and its blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:
English Amplified
And on the vine were three branches. Then it was as though it budded; its blossoms burst forth and the clusters of them brought forth ripe grapes [almost all at once].
English Amplified Classic Bible 1987
And on the vine were three branches. Then it was as though it budded; its blossoms burst forth and the clusters of them brought forth ripe grapes [almost all at once].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and on the vine were three branches. As it budded, its blossoms opened and its clusters ripened into grapes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out and its clusters ripened into grapes.
English Darby 1890 : Public Domain
and in the vine were three branches; and it was as though it budded: its blossoms shot forth, its clusters ripened into grapes.
English EASY 2024
There were three branches on it. New leaves appeared on the branches and then there were flowers. After that, there were grapes which became ripe.
English ERV 2006 - Only For Website
On the vine there were three branches. I watched the branches grow flowers and then become grapes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and on the vine there were three branches. As soon as it budded, its blossoms shot forth, and the clusters ripened into grapes.
English GNT (Good News Translation)
with three branches on it. As soon as the leaves came out, the blossoms appeared, and the grapes ripened.
English God's Word - GW 1995
It had three branches that began to bud and blossom, and soon there were clusters of ripe grapes.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out and its clusters ripened into grapes.
English KJV 1611
And in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:
English LSB
and on the vine were three branches. And as it was budding, its blossoms came out, and its clusters produced ripe grapes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And in the vine there were three branches. As it budded, its blossoms shot forth and its clusters brought forth ripe grapes.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and on the vine were three branches. And as it was budding, its blossoms came out, and its clusters produced ripe grapes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and on the vine were three branches. It had barely budded when its blossoms came out, and its clusters ripened into grapes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
On the vine there were three branches. As it budded, its blossoms opened and its clusters ripened into grapes.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
There were three branches on the vine. As soon as it budded, it flowered. And bunches of ripe grapes grew on it.
English NIV
and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes.
English NKJ 1982
and in the vine were three branches; it was as though it budded, its blossoms shot forth, and its clusters brought forth ripe grapes.
English NLT
It had three branches that began to bud and blossom, and soon there were clusters of ripe grapes.
English NRSV 1989 - Only for website
and on the vine there were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out and the clusters ripened into grapes.
English RSV (Revised Standard Version)
and on the vine there were three branches; as soon as it budded, its blossoms shot forth, and the clusters ripened into grapes.
English TL (The Living Bible) (1971)
“In my dream,“ he said, “I saw a vine with three branches that began to bud and blossom, and soon there were clusters of ripe grapes.
English Tyndale 1537
and in the vine were three branches, and it was as though it budded, and her blossoms shot forth: and the grapes thereof waxed ripe.