Genesis 41:35 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up corn under the hand of Pharaoh -- food in the cities; and they have kept [it],
English ASV
And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
English Amplified
And let them gather all the food of these good years that are coming and lay up grain under the direction and authority of Pharaoh, and let them retain food [in fortified granaries] in the cities.
English Amplified Classic Bible 1987
And let them gather all the food of these good years that are coming and lay up grain under the direction and authority of Pharaoh, and let them retain food [in fortified granaries] in the cities.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food.
English Darby 1890 : Public Domain
and let them gather all the food of these coming good years, and lay up corn under the hand of Pharaoh, for food in the cities, and keep [it].
English ERV 2006 - Only For Website
In this way these men will collect all the food during the seven good years and store it in the cities until it is needed. Pharaoh, this food will be under your control.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And let them gather all the food of these good years that are coming and store up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
English GNT (Good News Translation)
Order them to collect all the food during the good years that are coming, and give them authority to store up grain in the cities and guard it.
English God's Word - GW 1995
Have them gather all the food and grain of these good years into the royal storehouses, and store it away so there will be food in the cities.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let them gather all the [excess] food during these good years that are coming, store the grain under Pharaoh's authority as food in the cities, and preserve [it].
English KJV 1611
And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
English LSB
Then let them gather all the food of these good years that are coming, and let them store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and let them keep watch over it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let them gather all the food from those good years that come and lay up grain under the authority of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh's authority, and let them guard it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They should husband all the food of the coming good years, collecting the grain under Pharaoh's authority, to be stored in the towns for food.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They should gather all the excess food during these good years that are coming. By Pharaoh’s authority they should store up grain so the cities will have food, and they should preserve it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They should collect all of the extra food of the good years that are coming. Pharaoh should give them authority to store up the grain. They should keep it in the cities for food.
English NIV
They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.
English NKJ 1982
And let them gather all the food of those good years that are coming, and store up grain under the authority of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
English NLT
Have them gather all the food and grain of these good years into the royal storehouses, and store it away so there will be food in the cities.
English NRSV 1989 - Only for website
Let them gather all the food of these good years that are coming, and lay up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
English Passion Translation Bible 2020
Have them gather all the food of these abundant years that are coming, and under Pharaoh’s authority, have the grain stored in the cities for food.
English RSV (Revised Standard Version)
And let them gather all the food of these good years that are coming, and lay up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
English TL (The Living Bible) (1971)
and let the officials of these districts gather into the royal storehouses all the excess crops of the next seven years,
English Tyndale 1537
and let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under the power of Pharao: that there may be food in the cities,