Genesis 41:54 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the seven years of famine begin to come, as Joseph said, and famine is in all the lands, but in all the land of Egypt hath been bread;
English ASV
And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
English Amplified
The seven years of scarcity and famine began to come, as Joseph had said they would; the famine was in all [the surrounding] lands, but in all of Egypt there was food.
English Amplified Classic Bible 1987
The seven years of scarcity and famine began to come, as Joseph had said they would; the famine was in all [the surrounding] lands, but in all of Egypt there was food.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
the seven years of famine began, just as Joseph had said. And although there was famine in every country, there was food throughout the land of Egypt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every land, but in the whole land of Egypt there was food.
English Darby 1890 : Public Domain
and the seven years of the dearth began to come, according as Joseph had said. And there was dearth in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
English EASY 2024
The seven years of famine began, in the same way that Joseph had said would happen. There was a famine in all the other countries too. But in Egypt, the people still had food to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the seven years of hunger began, just as Joseph had said. No food grew anywhere in any of the countries in that area. But in Egypt people had plenty to eat because Joseph had stored the grain.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
English GNT (Good News Translation)
and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every other country, but there was food throughout Egypt.
English God's Word - GW 1995
Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There were crop failures in all the surrounding countries, too, but in Egypt there was plenty of grain in the storehouses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food.
English KJV 1611
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
English LSB
and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said. So there was famine in all the lands, but in all the land of Egypt there was bread.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. The famine was in all lands, but there was food in all the land of Egypt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said, then there was famine in all the lands, but in all the land of Egypt there was bread.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the seven years of famine set in, just as Joseph had predicted. Although there was famine in all the other countries, food was available throughout the land of Egypt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the seven years when there wasn't enough food began. It happened exactly as Joseph had said it would. There wasn't enough food in any of the other lands. But in the whole land of Egypt there was food.
English NIV
and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food.
English NKJ 1982
and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
English NLT
Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There were crop failures in all the surrounding countries, too, but in Egypt there was plenty of grain in the storehouses.
English NRSV 1989 - Only for website
and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was bread.
English Passion Translation Bible 2020
Then began the seven years of famine, just as Joseph prophesied. Although there was a severe famine everywhere else, food was available throughout the land of Egypt.
English RSV (Revised Standard Version)
and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. There was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There were crop failures in all the surrounding countries, too, but in Egypt there was plenty of grain in the storehouses.
English Tyndale 1537
then came the seven years of dearth, according as Joseph had said. And the dearth was in all lands: but in the land of Egypt was there yet food.