Genesis 42:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`The man, the lord of the land, hath spoken with us sharp things, and maketh us as spies of the land;
English ASV
The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the country.
English Amplified
The man who is the lord of the land spoke roughly to us and took us for spies of the country.
English Amplified Classic Bible 1987
The man who is the lord of the land spoke roughly to us and took us for spies of the country.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“The man who is lord of the land spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
English Darby 1890 : Public Domain
The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and treated us as spies of the land.
English EASY 2024
They said, ‘We met the man who is lord over Egypt. He spoke strong words to us. He thought that we were enemies who had come to find a way to attack Egypt.
English ERV 2006 - Only For Website
They said, "The governor of that country spoke rudely to us. He thought that we were spies!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land.
English GNT (Good News Translation)
“The governor of Egypt spoke harshly to us and accused us of spying against his country.
English God's Word - GW 1995
"The man who is ruler over the land spoke very roughly to us," they told him. "He took us for spies.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
English KJV 1611
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
English LSB
“The man, the lord of the land, spoke harshly with us and took us for spies of the country.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and took us for spies of the country.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"The man who is lord of the country," they said, "spoke to us sternly and put us in custody as if we were spying on the land.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and treated us as if we were spying on the land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The man who is the governor of the land spoke to us in a mean way. He treated us as if we were spying on the land.
English NIV
"The man who is lord over the land spoke harshly to us and treated us as though we were spying on the land.
English NKJ 1982
“The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
English NLT
"The man who is ruler over the land spoke very roughly to us," they told him. "He took us for spies.
English NRSV 1989 - Only for website
"The man, the lord of the land, spoke harshly to us, and charged us with spying on the land.
English Passion Translation Bible 2020
“The governor of Egypt spoke harshly to us and accused us of being spies.
English RSV (Revised Standard Version)
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and took us to be spies of the land.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The king's chief assistant spoke very roughly to us,“ they told him, “and took us for spies.
English Tyndale 1537
The lord of the land spake roughly to us, and took us for spies to search the country.