Genesis 42:36 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Jacob their father saith unto them, `Me ye have bereaved; Joseph is not, and Simeon is not, and Benjamin ye take -- against me have been all these.`
English ASV
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
English Amplified
And Jacob their father said to them, You have bereaved me! Joseph is not, and Simeon is not, and you would take Benjamin from me. All these things are against me!
English Amplified Classic Bible 1987
And Jacob their father said to them, You have bereaved me! Joseph is not, and Simeon is not, and you would take Benjamin from me. All these things are against me!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is no more. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their father Jacob said to them, “It’s me that you make childless. Joseph is gone, and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin! All these things are against me.
English EASY 2024
Their father Jacob said to them, ‘You are taking my children away from me! Joseph is not here any more. Simeon also is not here. Now you want to take Benjamin away from me. I am the one who is suffering for everything!’
English ERV 2006 - Only For Website
Jacob said to them, "Do you want me to lose all of my children? Joseph is gone. Simeon is gone, and now you want to take Benjamin away too!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has come against me."
English GNT (Good News Translation)
Their father said to them, “Do you want to make me lose all my children? Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take away Benjamin. I am the one who suffers!”
English God's Word - GW 1995
Jacob exclaimed, "You have deprived me of my children! Joseph has disappeared, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!"
English KJV 1611
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
English LSB
And their father Jacob said to them, “You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Jacob their father said to them, “You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you will take Benjamin away. All these things are against me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Their father Jacob said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their father Jacob said to them: "Must you make me childless? Joseph is gone, and Simeon is gone, and now you would take away Benjamin! Why must such things always happen to me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their father Jacob said to them, “You are making me childless! Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin! Everything is against me.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Their father Jacob said to them, "You have taken my children away from me. Joseph is gone. Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!"
English NIV
Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more, and now you want to take Benjamin. Everything is against me!"
English NKJ 1982
And Jacob their father said to them, “You have bereaved me: Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin. All these things are against me.”
English NLT
Jacob exclaimed, "You have deprived me of my children! Joseph has disappeared, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!"
English NRSV 1989 - Only for website
And their father Jacob said to them, "I am the one you have bereaved of children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has happened to me!"
English Passion Translation Bible 2020
Their father Jacob said to his sons, “You have taken away my children! First, Joseph is gone, and now, Simeon! And now, you want to take Benjamin from me! Everything is against me!”
English RSV (Revised Standard Version)
And Jacob their father said to them, “You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin; all this has come upon me.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Jacob exclaimed, “You have bereaved me of my children—Joseph didn't come back, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin too! Everything has been against me.“
English Tyndale 1537
And Jacob their father said unto them: Me have ye robbed of my children: Joseph is away, and Simeon is away, and ye will take Ben Jamin away. All these things fall upon me.