Genesis 44:24 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord;
English ASV
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
English Amplified
And when we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.
English Amplified Classic Bible 1987
And when we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now when we returned to your servant my father, we relayed your words to him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is what happened when we went back to your servant my father: We reported to him the words of my lord.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when we came up to thy servant my father, we told him the words of my lord.
English EASY 2024
We returned to our father and we told him what you said.
English ERV 2006 - Only For Website
So we went back to our father and told him what you said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.
English GNT (Good News Translation)
“When we went back to our father, we told him what you had said.
English God's Word - GW 1995
So we returned to our father and told him what you had said.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is what happened when we went back to your servant my father: We reported your words to him.
English KJV 1611
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
English LSB
Thus it happened that when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When we returned to your servant our father, we reported to him the words of my lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When we returned to your servant my father, we told him the words of my lord.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So we went back to my father. We told him what you had said.
English NIV
When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.
English NKJ 1982
“So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.
English NLT
So we returned to our father and told him what you had said.
English NRSV 1989 - Only for website
When we went back to your servant my father we told him the words of my lord.
English Passion Translation Bible 2020
When we arrived home to your servant, my father, we told him every word you had spoken to us.
English RSV (Revised Standard Version)
When we went back to your servant my father we told him the words of my lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
So we returned to our father and told him what you had said.
English Tyndale 1537
And when we came unto thy servant our father, we shewed him what my lord had said.