Genesis 46:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the men [are] feeders of a flock, for they have been men of cattle; and their flock, and their herd, and all that they have, they have brought.`
English ASV
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
English Amplified
And the men are shepherds, for their occupation has been keeping livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.
English Amplified Classic Bible 1987
And the men are shepherds, for their occupation has been keeping livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The men are shepherds; they raise livestock, and they have brought their flocks and herds and all that they own.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The men are shepherds; they also raise livestock. They have brought their flocks and herds and all that they have.’
English Darby 1890 : Public Domain
and the men are shepherds, for they have been occupied with cattle; and they have brought their sheep, and their cattle, and all that they have.
English EASY 2024
The men are shepherds. They take care of their animals. They have brought with them their sheep, goats, cows and everything else that they have.”
English ERV 2006 - Only For Website
They are a family of shepherds. They have always kept sheep and cattle. They have brought all their animals and everything they own with them.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.'
English GNT (Good News Translation)
I will tell him that you are shepherds and take care of livestock and that you have brought your flocks and herds and everything else that belongs to you.
English God's Word - GW 1995
And I will tell him, 'These men are shepherds and livestock breeders. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The men are shepherds; indeed they raise livestock. They have brought their sheep and cattle and all that they have.
English KJV 1611
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
English LSB
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
The men are shepherds; their work has been to feed livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The men are shepherds, having long been keepers of livestock; and they have brought with them their flocks and herds, as well as everything else they own.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The men are shepherds; they take care of livestock. They have brought their flocks and their herds and all that they have.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The men are shepherds. They take care of livestock. They've brought along their flocks and herds and everything they own.'
English NIV
The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.'
English NKJ 1982
And the men are shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, their herds, and all that they have.’
English NLT
And I will tell him, `These men are shepherds and livestock breeders. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.'
English NRSV 1989 - Only for website
The men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.'
English Passion Translation Bible 2020
I will tell him that you are shepherds and take care of livestock and that you have brought with you your flocks and herds and all you own.
English RSV (Revised Standard Version)
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’
English TL (The Living Bible) (1971)
And I will tell him, 'These men are shepherds. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.'
English Tyndale 1537
and how they are shepherds (for they were men of cattle) and they have brought their sheep and their oxen and all that they have with them.