Genesis 48:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, after these things, that [one] saith to Joseph, `Lo, thy father is sick;` and he taketh his two sons with him, Manasseh and Ephraim.
English ASV
And it came to pass after these things, that one said to Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English Amplified
SOME TIME after these things occurred, someone told Joseph, Behold, your father is sick. And he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim [and went to Goshen].
English Amplified Classic Bible 1987
SOME TIME after these things occurred, someone told Joseph, Behold, your father is sick. And he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim [and went to Goshen].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some time later Joseph was told, “Your father is ill.” So he set out with his two sons, Manasseh and Ephraim.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Some time after this, Joseph was told, “Your father is weaker.” So he set out with his two sons, Manasseh and Ephraim.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick. And he took with him his two sons Manasseh and Ephraim.
English EASY 2024
After some time, someone told Joseph, ‘Your father is ill.’ So Joseph went to see Jacob and he took his two sons, Manasseh and Ephraim, with him.
English ERV 2006 - Only For Website
Some time later, Joseph learned that his father was very sick. So he took his two sons, Manasseh and Ephraim, and went to his father.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
After this, Joseph was told, "Behold, your father is ill." So he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English GNT (Good News Translation)
Some time later Joseph was told that his father was ill. So he took his two sons, Manasseh and Ephraim, and went to see Jacob.
English God's Word - GW 1995
One day not long after this, word came to Joseph that his father was failing rapidly. So Joseph went to visit him, and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Some time after this, Joseph was told, "Your father is weaker." So he set out with his two sons, Manasseh and Ephraim.
English KJV 1611
And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English LSB
Now it happened after these things that Joseph was told, “Behold, your father is sick.” So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
After this, Joseph was told, “Behold, your father is ill.” So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now it came about after these things that Joseph was told, "Behold, your father is sick." So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Some time afterward, Joseph was informed, "Your father is failing." So he took along with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After these things Joseph was told, “Your father is weakening.” So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some time later Joseph was told, "Your father is sick." So he took his two sons Manasseh and Ephraim along with him.
English NIV
Some time later Joseph was told, "Your father is ill." So he took his two sons Manasseh and Ephraim along with him.
English NKJ 1982
Now it came to pass after these things that Joseph was told, “Indeed your father is sick”; and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English NLT
One day not long after this, word came to Joseph that his father was failing rapidly. So Joseph went to visit him, and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English NRSV 1989 - Only for website
After this Joseph was told, "Your father is ill." So he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English Passion Translation Bible 2020
Not long afterward, Joseph received the news that his father’s health was failing, so he took his two sons Manasseh and Ephraim along with him.
English RSV (Revised Standard Version)
After this Joseph was told, “Behold, your father is ill”; so he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
English TL (The Living Bible) (1971)
One day not long after this, word came to Joseph that his father was failing rapidly. So, taking with him his two sons, Manasseh and Ephraim, he went to visit him.
English Tyndale 1537
After these deeds, tidings were brought unto Joseph, that his father was sick. And he took with him his two sons, Manasse and Ephraim.