Genesis 48:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh;
English ASV
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his fathers hand, to remove it from Ephraims head unto Manassehs head.
English Amplified
When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he held up his father's hand to move it to Manasseh's head.
English Amplified Classic Bible 1987
When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he held up his father's hand to move it to Manasseh's head.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s.
English Darby 1890 : Public Domain
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it was evil in his eyes; and he took hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English EASY 2024
Joseph saw that his father had put his right hand on Ephraim's head. This made Joseph upset. So he took hold of his father's right hand. He moved it from Ephraim's head onto Manasseh's head.
English ERV 2006 - Only For Website
Joseph saw that his father put his right hand on Ephraim's head. This didn't make Joseph happy. Joseph took his father's hand because he wanted to move it from Ephraim's head and put it on Manasseh's head.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English GNT (Good News Translation)
Joseph was upset when he saw that his father had put his right hand on Ephraim's head; so he took his father's hand to move it from Ephraim's head to the head of Manasseh.
English God's Word - GW 1995
But Joseph was upset when he saw that his father had laid his right hand on Ephraim's head. So he lifted it to place it on Manasseh's head instead.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim's head, he thought it was a mistake and took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's.
English KJV 1611
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
English LSB
But Joseph saw that his father set his right hand on Ephraim’s head, and it was displeasing in his sight; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he grasped his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Joseph saw that his father had laid his right hand on Ephraim's head, this seemed wrong to him; so he took hold of his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him. So he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Joseph saw his father putting his right hand on Ephraim's head. And Joseph didn't like it. So he took hold of his father's hand to move it over to Manasseh's head.
English NIV
When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim's head he was displeased; so he took hold of his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English NKJ 1982
Now when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
English NLT
But Joseph was upset when he saw that his father had laid his right hand on Ephraim's head. So he lifted it to place it on Manasseh's head instead.
English NRSV 1989 - Only for website
When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English Passion Translation Bible 2020
When Joseph saw his father place his right hand on Ephraim’s head, he was not happy, so he tried to move his father’s hand from Ephraim to Manasseh’s head.
English RSV (Revised Standard Version)
When Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him; and he took his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
English TL (The Living Bible) (1971)
But Joseph was upset and displeased when he saw that his father had laid his right hand on Ephraim's head; so he lifted it to place it on Manasseh's head instead.
English Tyndale 1537
When Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him. And he lift up his father's hand, to have removed it from Ephraim's head unto Manasse's head,