Genesis 49:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Reuben! my first-born thou, My power, and beginning of my strength, The abundance of exaltation, And the abundance of strength;
English ASV
Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power.
English Amplified
Reuben, you are my firstborn, my might, the beginning (the firstfruits) of my manly strength and vigor; [your birthright gave you] the preeminence in dignity and the preeminence in power.
English Amplified Classic Bible 1987
Reuben, you are my firstborn, my might, the beginning (the firstfruits) of my manly strength and vigor; [your birthright gave you] the preeminence in dignity and the preeminence in power.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Reuben, you are my firstborn, my strength and the firstfruits of my virility, excelling in prominence, excelling in power.
English Darby 1890 : Public Domain
Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength.
English EASY 2024
Jacob said, ‘Reuben you are my firstborn son. You were born first, when I was a strong young man. Of all my sons, you are the most famous and the most powerful.
English ERV 2006 - Only For Website
"Reuben, my first son, you are my strength, the first proof of my manhood. You were the most honored and powerful of all my sons.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Reuben, you are my firstborn, my might, and the firstfruits of my strength, preeminent in dignity and preeminent in power.
English GNT (Good News Translation)
“Reuben, my first-born, you are my strength And the first child of my manhood, The proudest and strongest of all my sons.
English God's Word - GW 1995
"Reuben, you are my oldest son, the child of my vigorous youth. You are first on the list in rank and honor.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Reuben, you are my firstborn, my strength and the firstfruits of my virility, excelling in prominence, excelling in power.
English KJV 1611
Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
English LSB
“Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my vigor, Preeminent in dignity and preeminent in strength.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Reuben, you are my firstborn, my might and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You, Reuben, my first-born, my strength and the first fruit of my manhood, excelling in rank and excelling in power!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Reuben, you are my firstborn, my might and the beginning of my strength, outstanding in dignity, outstanding in power.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Reuben, you are my oldest son. You were my first child. You were the first sign of my strength. You were first in honor. You were first in power.
English NIV
"Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.
English NKJ 1982
“Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power.
English NLT
"Reuben, you are my oldest son, the child of my vigorous youth. You are first on the list in rank and honor.
English NRSV 1989 - Only for website
Reuben, you are my firstborn, my might and the first fruits of my vigor, excelling in rank and excelling in power.
English Passion Translation Bible 2020
“Reuben, my firstborn, you are my strength and the firstfruits of my manhood. You are preeminent in pride and surpassing others in power.
English RSV (Revised Standard Version)
Reuben, you are my first-born, my might, and the first fruits of my strength, pre-eminent in pride and pre-eminent in power.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Reuben, you are my oldest son, the child of my vigorous youth. You are the head of the list in rank and in honor.
English Tyndale 1537
Ruben, thou art mine eldest son, my might and the beginning of my strength, chief in receiving and chief in power.