Genesis 50:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and now, fear not: I do nourish you and your infants;` and he comforteth them, and speaketh unto their heart.
English ASV
Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
English Amplified
Now therefore, do not be afraid. I will provide for and support you and your little ones. And he comforted them [imparting cheer, hope, strength] and spoke to their hearts [kindly].
English Amplified Classic Bible 1987
Now therefore, do not be afraid. I will provide for and support you and your little ones. And he comforted them [imparting cheer, hope, strength] and spoke to their hearts [kindly].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore do not be afraid. I will provide for you and your little ones.” So Joseph reassured his brothers and spoke kindly to them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore don’t be afraid. I will take care of you and your children.” And he comforted them and spoke kindly to them.
English Darby 1890 : Public Domain
And now, fear not: I will maintain you and your little ones. And he comforted them, and spoke consolingly to them.
English EASY 2024
So do not be afraid. I will continue to take care of you. You and your children will receive what you need.’ In this way Joseph comforted them and he spoke kind words to them.
English ERV 2006 - Only For Website
So don't be afraid. I will take care of you and your children." And so Joseph said kind things to his brothers, and this made them feel better.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So do not fear; I will provide for you and your little ones." Thus he comforted them and spoke kindly to them.
English GNT (Good News Translation)
You have nothing to fear. I will take care of you and your children.” So he reassured them with kind words that touched their hearts.
English God's Word - GW 1995
No, don't be afraid. Indeed, I myself will take care of you and your families." And he spoke very kindly to them, reassuring them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore don't be afraid. I will take care of you and your little ones." And he comforted them and spoke kindly to them.
English KJV 1611
Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
English LSB
So now, do not be afraid; I will provide for you and your little ones.” And he comforted them and spoke to their heart.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So now, do not fear. I will provide for you and your little ones.” So he comforted them and spoke kindly to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So therefore, do not be afraid; I will provide for you and your little ones." So he comforted them and spoke kindly to them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore have no fear. I will provide for you and for your children." By thus speaking kindly to them, he reassured them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So now, don’t be afraid. I will provide for you and your little children.” Then he consoled them and spoke kindly to them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"So then, don't be afraid. I'll provide for you and your children." He set them free from their fears. And he spoke in a kind way to them.
English NIV
So then, don't be afraid. I will provide for you and your children." And he reassured them and spoke kindly to them.
English NKJ 1982
Now therefore, do not be afraid; I will provide for you and your little ones.” And he comforted them and spoke kindly to them.
English NLT
No, don't be afraid. Indeed, I myself will take care of you and your families." And he spoke very kindly to them, reassuring them.
English NRSV 1989 - Only for website
So have no fear; I myself will provide for you and your little ones." In this way he reassured them, speaking kindly to them.
English Passion Translation Bible 2020
Then with more kind, reassuring words, Joseph comforted his brothers.
English RSV (Revised Standard Version)
So do not fear; I will provide for you and your little ones.” Thus he reassured them and comforted them.
English TL (The Living Bible) (1971)
No, don't be afraid. Indeed, I myself will take care of you and your families.“ And he spoke very kindly to them, reassuring them.
English Tyndale 1537
Fear not therefore, for I will care for you and for your children, and he spake kindly unto them.